TIME WITH THEM in Turkish translation

[taim wið ðem]
[taim wið ðem]
onlarla zaman
then
well
at that time
when he
onlarla vakit
at that time
have
when we
vakit geçirmek istiyorsunuz yani her zaman onlarla
zamanını onlarla
then
well
at that time
when he

Examples of using Time with them in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Especially if she had spent time with them and all the things that she said subsequently were true, wouldn't you keep your 13-year-old daughter away from that?
Özellikle de onlarla zaman geçirdiyse ve sonradan söylediği her şey doğruysa 13 yaşındaki kızınızı bütün bunlardan uzak tutmak istemez miydiniz?
We ran into some friends from New York, got to spend some time with them, which was great.
New Yorktan birkaç arkadaşla karşılaştık onlarla vakit geçirdik, çok eğlendik.
You're always asking to spend more time with them, so… Merry Christmas!
Mutlu yıllar. vakit geçirmek istiyorsunuz, yani… Her zaman onlarla daha fazla!
No, no, no. Actually, spending time with them is kind of exactly what I need right now.
Hayır, hayır. Aslında onlarla zaman geçirmek şimdi tam da ihtiyacım olan şey.
After you spend some time with them you realize maybe there's another side to them that's worth knowing.
Onlarla vakit geçirdikçe fark edersiniz ki tanımak isteyeceğiniz başka yanları vardır.
To spend more time with them, so… Merry Christmas! You know, you're always asking.
Mutlu yıllar. vakit geçirmek istiyorsunuz, yani… Her zaman onlarla daha fazla.
Especially if she had spent time with them were true… wouldn't you keep your 13-year-old daughter away from that? and all the things that she said subsequently?
Özellikle de onlarla zaman geçirdiyse… ve sonradan söylediği her şey doğruysa… 13 yaşındaki kızınızı bütün bunlardan… uzak tutmak istemez miydiniz?
The next time after that, I helped hang pictures, and now I just spend time with them, help around the house.
Sonrakinde fotoğrafları asmalarına yardım ettim, artık onlarla vakit geçiriyorum, ev işlerine yardım ediyorum.
Merry Christmas! You know, you're always asking to spend more time with them, so.
Mutlu yıllar. vakit geçirmek istiyorsunuz, yani… Her zaman onlarla daha fazla.
It's-- you know-- I mean, I have spent more time with them than anyone over the last 10 years.
Yani, demek istediğim son 10 yılda kimseyle geçirmediğim kadar onlarla zaman geçirdim.
Bekhesh!- You have spent time with them… Tell me… are they wealthy?
Söyle bana… Onlar zengin mi?- Zamanını onlarla tükettin…- Bekhesh!
you want to spend time with them on Christmas, like people.
onları seversin… ve Noelde onlarla vakit geçirmek istersin, normal insanlar gibi.
Had a chance to spend some time with them, which was great. We ran into some friends from New York.
New Yorktan birkaç arkadaşla karşılaştık… onlarla vakit geçirdik, çok eğlendik.
if you want to find out if someone's your soul mate try spending time with them.
birinin ruh arkadaşın olup olmadığını anlamak istiyorsan neden onlarla vakit geçirmiyorsun?
Of course you must pass your time with them as you think proper,
Elbette zamanınızı onlarla, siz nasıl uygun görürseniz öyle harcamalısınız
If I were to be kind to my younger self, I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.
Eğer kendi gençliğime karşı kibar olmam gerekirse o zamanların benim için uzun ruhani yolculuğumun ilk aşamaları olduğunu söyleyebilirim.
I would say that my time with them if i were to be kind to my younger self.
Eğer kendi gençliğime karşı kibar olmam gerekirse… o zamanların benim için uzun ruhani yolculuğumun… ilk aşamaları olduğunu söyleyebilirim.
After you spend some time with them… you realize maybe there's another side to them that's worth knowing.
OnIarIa vakit geçirdikçe… fark edersiniz ki tanımak isteyeceğiniz başka yanIarı vardır.
Some of the friends he grew up with, they never left, and Shawn was spending a lot of time with them.
Beraber büyüdüğü bazı arkadaşları hiç ayrılmadılar. Ve Shawn da onlarla çok zaman geçiriyordu.
Spent time with them.
Onlarla zaman geçirip gözlem yaptım.
Results: 1816, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish