LONG TIME in Turkish translation

[lɒŋ taim]
[lɒŋ taim]
uzun zaman
long time
long
while
uzun süre
long
long time ago
prolonged
çok zaman
lot of time
so much time
too much time
too long
so long
long
was a long time
it's been so long
it's been too long
very long time
epeydir
in a while
long time
have
in quite a while
uzun sürdü
drive too long
uzun zamandır
long time
long
while
uzun süredir
long
long time ago
prolonged
uzun zamandan
long time
long
while
uzun zamanımı
long time
long
while
uzun süreliğine
long
long time ago
prolonged
çok zamanımı
lot of time
so much time
too much time
too long
so long
long
was a long time
it's been so long
it's been too long
very long time
uzun süreden
long
long time ago
prolonged

Examples of using Long time in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Took me a long time to understand that rhyme. Shit.
Bu kafiyeyi anlamam uzun zamanımı aldı. Kahretsin.
Hey, it's you♪-♪ Long time no see♪.
Hey, bu sensin- Epeydir görüşmedik.
I learned a long time ago I don't control anything.
Hiçbir şeyi kontrol etmediğimi çok zaman önce öğrendim.
It took me a long time to find rare bow and arrows as Mother requested.
Annemin istediği nadir okları ve yayı bulmam uzun sürdü.
It will take a long time for me to finish this.
Bunu tamamlamak çok zamanımı alacak.
Have they been gone a long time?
Uzun süreliğine mi gittiler?
I wanted to ask you a question for a long time.-Which one.
Uzun süreden beri bu soruyu sormak için bekliyordum.
Shit. Took me a long time to understand that rhyme.
Bu kafiyeyi anlamam uzun zamanımı aldı. Kahretsin.
What? I'm glad I got to know you for such a long time.
Seni uzun zamandan beri tanıdığım için mutluyum. Ne?
He's not great on runs, but we have known him a long time.
Büyük işlerde iyi değil ama onu epeydir tanıyoruz.
That said, it took a very long time to heal.
Bunda iyileşmek çok uzun sürdü.
Will you be gone a long time?
Uzun süreliğine mi gideceksin?
I haven't talked to anyone besides my husband in a long time.
Uzun süreden beri kocamdan başkasıyla konuşmamıştım.
It has taken a long time, but I know it's the right choice.
Çok zamanımı aldı ama… doğru seçim olduğunu düşünüyorum.
It must already be hard coming back to your country after such a long time.
O kadar uzun zamandan sonra ülkene dönmek zaten zor olmuştur.
Bother me? Took me a long time to be sure I wasn't in heaven.
Rahatsız etmek mi? Cennette olmadığımdan emin olmam uzun zamanımı aldı.
I have waited for such a long time to say this.
Bunu söylemek için epeydir bekliyorum.
I have spent a long time building a life as David Brewer.
David Brewer olarak hayat kurmak için çok zaman harcadım.
A long time, sweetheart. A long,.
Uzun süreliğine, canım.
It took me a long time to understand that we're all the same.
Hepimizin aynı olduğunu anlamak çok zamanımı aldı.
Results: 13142, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish