UNTIL I GET BACK in Turkish translation

[ʌn'til ai get bæk]
[ʌn'til ai get bæk]
ben gelene kadar
ben geri gelene kadar
dönünceye kadar
get back
come back
return
till it reverts
durana kadar
stops
until
till you get back

Examples of using Until i get back in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All right. Frank, don't do anything until I get back.
Pekala. Frank ben gelene kadar hiçbir şey yapma.
Practice in an hour, but you can Stay here until I get back.
Bir saat pratik yapacağım, ama sen ben gelene kadar burda kalabilirsin.
Hold hands and don't let go until I get back.
El ele tutuşun ve ben gelene kadar bırakmayın.
Gonna need you just to put pressure right here until I get back.
Tam buraya baskı uygulaman gerekiyor ben gelene kadar.
Boss, you don't think…? You sit down here until I get back.
Patron, sence--- Ben gelene kadar burada otur.
I need you to look after these people until I get back.
Ben dönene kadar, bu insanlara göz kulak olmanı istiyorum.
I don't want that kid touched until I get back.
Ben dönene kadar o çocuğa dokunulmayacak.
I don't want to hear a word out of either one of you until I get back.
Ben dönene kadar ikinizden de tek kelime duymak istemiyorum.
Don't do anything until I get back.
Dönene kadar sakın bir şey yapmayın.
Be sure that nothing happens to him until I get back.
Ben geri dönene dek ona hiç birşey olmadığından emin olun.
Hands off until I get back.
Sen dönünceye dek teslim olmam.
I need you to look after everyone until I get back.
Ben dönene kadar herkese göz kulak olmanı istiyorum.
I suggest you stay here until I get back.
Ben dönene kadar burada kalmanızı öneririm.
You stay here until I get back.
Just stay here until I get back.
Ben geri dönene kadar burada kal.
I want you to stay here with these men until I get back.
Ben geri dönene kadar bu adamlarla birlikte kalmanı istiyorum.
Hold on to my bag until I get back, then I will listen to you.
Ben gelene kadar sen çantamı tut, o zaman seni dinlerim.
Can you please wait until I get back to finish that story?
Hikâyeyi bitirmek için dönmemi bekler misin?
Will you be all right until I get back?
Ben geri dönene kadar burada iyi olacak mısın?
Don't leave until I get back.
Ben dönene kadar, buradan ayrıIma.
Results: 310, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish