UNWILLINGLY in Turkish translation

[ʌn'wiliŋli]
[ʌn'wiliŋli]
istemeyerek
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding
istemeyerek infak edin
zorla
force
forcibly
push
break
make
forcefully
drag
forcible
coerced
istemeyerek buyruğuma gelin
istemeden
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding

Examples of using Unwillingly in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He said to the heaven and the earth:“Come(into being), willingly or unwillingly.”.
Ona ve yerküreye:'' İsteyerek veya istemeyerek buyruğuma gelin.'' dedi.
But it is in my mind and in the minds of some people who were involved in this case unwillingly.
Ancak hep benim ve bu olaya istemeden karışan birçok insanın aklında.
Say,‘Spend willingly or unwillingly, it shall never be accepted from you; for you are indeed a transgressing lot.
De ki:'' İsteyerek veya istemeyerek infak edin; sizden kesin olarak kabul edilmeyecektir. Çünkü siz bir fasıklar topluluğu oldunuz.
There is no record anywhere, but it is in my mind and some people who were involved in this case unwillingly.
Hiçbir yerde herhangi bir kayıt yok. Ancak hep benim ve bu olaya istemeden karışan birçok insanın aklında.
There is no record anywhere, but it is in my mind… and some people who were involved in this case unwillingly.
Ancak hep benim ve… bu olaya istemeden karışan birçok insanın aklında.
Say: Spend willingly or unwillingly, it shall not be accepted from you; surely you are a transgressing people.
De ki:'' İsteyerek veya istemeyerek infak edin; sizden kesin olarak kabul edilmeyecektir. Çünkü siz bir fasıklar topluluğu oldunuz.
He said to the heaven and the earth:“Come(into being), willingly or unwillingly.”.
ona ve arza:'' İsteyerek veya istemeyerek( buyruğuma) gelin'' dedi.
And some people who were involved in this case unwillingly. But it is in my mind.
Ancak hep benim ve… bu olaya istemeden karışan birçok insanın aklında.
Say:"Spend(in Allah's Cause) willingly or unwillingly, it will not be accepted from you.
De ki:'' İsteyerek veya istemeyerek infak edin; sizden kesin olarak kabul edilmeyecektir.
In the minds of some people who were involved in this case unwillingly. But it is in my mind and.
Ancak hep benim ve… bu olaya istemeden karışan birçok insanın aklında.
Then He turned to the heaven while it was all smoke. He said to the heaven and the earth:“Come(into being), willingly or unwillingly.”.
Sonra duman halindeki göğe yönelerek ona ve yere,'' İsteyerek veya istemeyerek( kaostan çıkıp) gelin,'' dedi.
Then He turned to heaven when it was vapour and said to it and to the earth,"Come willingly or unwillingly.
Sonra buhar/duman halindeki göğe yöneldi de ona ve yerküreye şöyle seslendi:'' İsteyerek veya istemeyerek gelin!
Come both, willingly or unwillingly.
İsteyerek veya istemeyerek, gelin! dedi.
towards the heaven when it was smoke, and said to it and to the earth:"Come both of you willingly or unwillingly.
ona ve arza:'' İsteyerek veya istemeyerek( buyruğuma) gelin'' dedi.
Then He turned to heaven when it was vapour and said to it and to the earth,"Come willingly or unwillingly.
Sonra duman halindeki göğe yönelerek ona ve yere,'' İsteyerek veya istemeyerek( kaostan çıkıp) gelin,'' dedi.
The cause of a great misfortune. You have been unwillingly, or at least unknowingly.
Talihsizliğe sebep oldunuz. İstemeden, ya da en azından bilmeden, büyük bir.
Say,"Whether you give willingly or unwillingly, your offerings shall not be accepted by God, for you are indeed a disobedient people.
De ki:'' İsteyerek veya istemeyerek infak edin; sizden kesin olarak kabul edilmeyecektir. Çünkü siz bir fasıklar topluluğu oldunuz.
That you were unwillingly made part of a capital murder and robbery on November 1st, 1986, At the trial, do you remember testifying
Sizi zorla bir hırsızlık ve cinayet olayına oto yıkamacıda görülüp kolu yaralı olduğu için dâhil ettiğine dair ifade verdiniz mi?
At the trial, do you remember testifying a capital murder and robbery on November 1st, 1986, that you were unwillingly made part of when WaIter McMillian saw you at a car wash and asked you to drive his truck because his arm hurt?
Sizi zorla bir hırsızlık ve cinayet olayına oto yıkamacıda görülüp kolu yaralı olduğu için dâhil ettiğine dair ifade verdiniz mi? Dava sırasında, 1 Kasım 1986 günü Walter McMillian tarafından?
Quite unwillingly, sir.
İstemeyerek de olsa efendim.
Results: 300, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - Turkish