UPSIDE in Turkish translation

baş
head
chief
handle
lead
upside
prime
deal
top
cope
principal
ters
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
tersine
reverse
around
on the contrary
backwards
opposite
conversely
upside
in contrast
tables
invert
iyi tarafı
bright side
the good part
iyi yanı
nice side
üstünü altına
üstüne
on top
and
put
on it
on him
on her
get
on your
i̇yi tarafı
bright side
the good part
tersten
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
altını üstüne

Examples of using Upside in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eyes closed, mirrors, upside down. It's my business.
Bu benim işim… gözler kapalı, aynalar, tersine.
The upside is that we still have time to save them.
İyi tarafı şu ki, onları kurtarmak için hâlâ vaktimiz var.
Yeah, but he read it upside down while I was holding him over the railing.
Evet ama ben onu parmaklıklardan sarkıtırken tersten okudu.
Howard, a woman hit you, tagged you upside the head.
Howard, bir kadın sana vurdu, iyi tarafı kafanı seçti.
Go on, turn the world upside down and inside out.
Haydi, dünyayı tersine çevirmeye çalışma.
And you read my writing upside down.
Yazmışsın. Ve sen yazdıklarımı tersten okuyorsun.
The only upside to being in this unit.
Bu birimin tek iyi tarafı.
I do know a place-- upside, beautiful black sand beaches.
Ben bir yer biliyorum. İyi yanı, çok güzel kara kum plajları var.
The upside to this score could be enormous, but so are the risks.
Bu tüm skorları alt üst edebilir, ama çok riskli.
Just turn it upside down. Probably wouldn't hear it past this anyway.
Tersini çevir gitsin. Yok açmayacağım.- Bunun sesinden duymazdı zaten.
But on the upside, listen to the noise it makes!
Fakat başında, Yaptığı sesi dinle!
Upside, no entry fees.
İyi yanı, giriş ücreti yok.
The upside of all this, however, is that it's extremely fast.
Tüm bunların iyi yanıysa… bu araba aşırı hızlı.
Everything is upside down.
Her şey alt üst oldu. Uyuyabilirim.
But the upside is huge.
Fakat tersi çok büyük.
Probably wouldn't hear it past this anyway, so… Just turn it upside down.
Tersini çevir gitsin. Yok açmayacağım.- Bunun sesinden duymazdı zaten.
But on the upside, listen to the noise it makes!
Yaptığı sesi dinle! Fakat başında.
Hung upside down from the monkey bars, let all the boys see my underpants.
Maymun parmaklıklarında baş aşağı durdum ve tüm oğlanların külotumu görmesine izin verdim.
There's an upside to all this.
Bunların hepsinin üstünde bir şey var.
We turned the town upside down and rained upon them stones of clay.
O kentin üstünü altına getirdik ve üzerlerine de çamurdan pişmiş taşlar yağdırdık.
Results: 481, Time: 0.0932

Top dictionary queries

English - Turkish