WHICH COULD in Turkish translation

[witʃ kʊd]
[witʃ kʊd]
bu da
and this
which
and that
's that
and it
that makes
so that
this too
this one
that also
ki
so
which
anyway
like that
possibly
be
o da
he
she
and he
's that
and that
and it
that too
then

Examples of using Which could in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Which could be true.
Aslında doğru olabilir.
Which could also be prejudicial.
Ki bu da önyargılı oluyor.
Which could scream almond, and we don't want that. And this is an extract.
Badem tadı da olabilir ve bunu istemeyiz.
Which could be pretty darn important to the investigation.
Ki bu da tahkikat için çok önemlidir.
To the investigation. Which could be pretty darn important.
Ki bu da tahkikat için çok önemlidir.
Shadow saying to him, which could be.
Gölge'' dedi'' Nerede olabilir ki.
Which could be suzuki's marketing slogan?
Suzukinin pazarlama sloganı hangisi olabilir?
He's been in prison for the last 12 years, which could explain why the home invasions miraculously stopped.
Son 12 yıldır hapisteymiş, bu da neden cinayetlerin mucize eseri durduğunu açıklıyor.
Which could mean he decided to steal it after he poured petrol over him?
Demek oluyor ki… bu çalındığı sırada adamın üzerine benzin zaten dökülmüştü, öyle mi?
He will want more attention, which could be why his latest victim was found in a very public place.
Daha fazla ilgi isteyecek, ki bu yüzden son kurbanı halka açık yerde bulunmuştur.
And I'm watching'em for what seems like an hour, which could not be the case'cause Alan's never lasted more than a minute in his life.
Bana nerdeyse bir saat gibi gelen bir süredir onları izliyordum, ki bu mümkün değildi aslında çünkü Alan asla bir dakikadan fazla dayanamamıştır hayati boyunca.
Which could really help my business"take off,
Bu da işimin'' havalanmasına yardımcı olabilir, tabiri caizse.
But I swab them all the same unlike your job, which could be done by a Roomba. because it's my job, which is actually really, really important.
Ki boktan bir Roombanın bile senin işini… yapabileceği düşünürsek yaptığım iş çok ama çok önemli.
Infected people wherever he went, Which could mean that he caused the plague.
Bu da demek oluyor ki salgının sebebi… o olabilir, nereye gittiyse o bulaştırdı.
Which could lead to who's behind this whole thing,
Ki bu da bizi annenin öldürülmesi
He could have nicked a vessel, which could have caused… Okay, we're talking about Shaun.
Tamam da Shaundan bahsediyoruz. Bir damarı delmiş olabilir, ki bu da.
Which can only mean that N has gone freelance- accountable to no-one.
Bu da yalnızca Nin kendi adına çalıştığı, hiç kimseye hesap vermediği anlamına gelir.
Her blood vessels have dilated, which can lower blood pressure.
Kan damarları genişlemiş bu da kan basıncını düşürmüş.
You love your kid, which can't be easy. Okay, uh.
Çocuğunu seviyorsun, ki bu kolay bir şey değil. Tamam.
Which can sometimes feel like work, right? It's a wedding,?
Düğün. Bu da bazen çalışıyor gibi hissettiriyor, değil mi?
Results: 49, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish