WILL RUN in Turkish translation

[wil rʌn]
[wil rʌn]
koşacak
run
yönetecek
will rule
to run
to lead
presiding
to manage
shall rule
to govern
to direct
is headed
does the administrating
kaçacak
to run
escape
away
to flee
will get away
there's
to go
çalışacak
to work
will try
is gonna try
is going to try
will
to study
akacak
will flow
will run
will bleed
will
gonna run
will be shed
shall be spilt
gonna be flowing
pours
shall flow
koşacağım
i will run
i'm gonna run
i'm going to run
i would run
gwine to run
koşarım
run
jogs
when
işletir
to commit
process
work
to do
crime
to cultivate
running
kaçarım
run
run away
escape
flees
qajar
çalıştıracak
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating
yöneteceğim
koşayım

Examples of using Will run in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then i will run.
O zaman ben de koşarım.
Will run an extra 30 after that and the SSgt himself.
Sonra da Başçavuşun kendisi ilave bir 30 tur daha koşacak.
He will run things here.
Burada işleri o yönetecek.
I will run out, draw his fire.
Ben koşacağım ateşi çizeceğim.
The herring will run, Germans or no Germans.
Almanlar olsa da, olmasa da ringa kaçacak.
Time will run differently for us?
Zaman bizim için farklı mı akacak?
Those particular persons will run.
Şu belirli kişiler çalışacak.
Tom will run the company.
Tom şirketi çalıştıracak.
I-I will run.
Then I will run fast.
O zaman hızlı koşarım.
If we're both here, who will run the kingdom? Okay, sorry?
Pardon. Tamam. İkimiz de buradaysak, krallığı kim yönetecek?
and all the rats will run after him.
tüm fareler peşinden koşacak.
And the water will run downhill to the river, on down to the Great Lakes.
Ve su yokuş aşağıya koşmaya başladı. Nehre sonra büyük göllere.
And then I will run after you.
Peşinden koşacağım, ve beni öldürecek.
They will run.
Onlar kaçacak.
These particular persons will run.
Bu belirli kişiler çalışacak.
Then i will run.
Ben de kaçarım.
In the stones, my blood will run forever like a warrior.
Taşların içinde, kanım bir savaşçı gibi sürekli akacak.
I will run super fast!
Ben hızlı koşarım!
Who will run the industries?
Sanayini kim çalıştıracak?
Results: 327, Time: 0.0995

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish