WOULD BE NICE in Turkish translation

[wʊd biː niːs]
[wʊd biː niːs]
iyi olur
should
would be good
would be nice
would be fine
would be great
i would rather
ought to
you would better
better
we would better
güzel olur
would be nice
would be great
would be good
would be lovely
would be cool
would be fine
better if
nice if
becomes beautiful
will be beautiful
hoş olur
would be nice
would be lovely
could be cool
i would like that
iyi olurdu
should
would be good
would be nice
would be fine
would be great
i would rather
ought to
you would better
better
we would better
güzel olurdu
would be nice
would be great
would be good
would be lovely
would be cool
would be fine
better if
nice if
becomes beautiful
will be beautiful
hoş olurdu
would be nice
would be lovely
could be cool
i would like that
fena olmazdı
i̇yi olur
should
would be good
would be nice
would be fine
would be great
i would rather
ought to
you would better
better
we would better
i̇yi olurdu
should
would be good
would be nice
would be fine
would be great
i would rather
ought to
you would better
better
we would better

Examples of using Would be nice in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And that would be nice.
Ayrıca hoş olurdu.
A little appreciation would be nice!
Küçük bir minnettarlık fena olmazdı.
You know, Bobby, a little support in the courtroom would be nice.
Mahkemede biraz destek görsem iyi olurdu doğrusu Bobby.
A thank-you would be nice.
Bu hoş olur, teşekkürler.
Yeah, that would be nice, but I just need the card.
Evet, bu güzel olur ama o kart bana cidden lazım.
Please? That would be nice.
Bu iyi olur. Lütfen.
That would be nice. God, no.
Olsa iyi olurdu. Tabii ki de hayır.
Well, that would be nice, except I didn't call you.
Evet güzel olurdu ama seni aramadım.
A map would be nice.
Bir harita hoş olurdu.
Starting a family before I hit the nursing home would be nice.
Huzurevine gitmeden bir aile kursaydım iyi olurdu.
Some chips would be nice.- Nothing.
Hiç. Biraz cips fena olmazdı.
That would be nice, yes.
İyi olur, evet.
I think hanging out with your kid would be nice.
Birlikte takılmak bence hoş olur. Biliyor musun.
That would be nice. You gonna do the questions?
Güzel olur. -Soruları yapacak mısın?
Tea would be nice. Tea.
Çay iyi olur. Çay.
No. That would be nice.
Olsa iyi olurdu. Tabii ki de hayır.
That would be nice, but… I don't have any money left. What?
Ne? Güzel olurdu ama… hiç param kalmadı?
Well, now that he is awake, a story would be nice.
Pekâlâ, şimdi o uyandığına göre bir hikâye hoş olurdu.
Yeah, sure. A glass of wine would be nice.
Evet, tabii. Bir bardak şarap iyi olurdu.
But would be nice.
İyi olurdu ama.
Results: 863, Time: 0.1397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish