WOULD SING in Turkish translation

[wʊd siŋ]
[wʊd siŋ]
şarkısını söylerdim
sings
singin

Examples of using Would sing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I would listen to every word. Cause you would sing… On the radio.
Radyoda. Çünkü sen söylerken… her kelimeni dinlerdim.
We even thought maybe you would sing with us.
Sen de bizimle söylersin diye düşündük hatta.
I-I would just watch and eat cookie dough. Well, you would sing.
Sen söylüyordun ben sadece izleyip kurabiye yiyordum.
Cats would sing in the street again.
Kediler sokaklarda şarkı söyler oldu yine.
We even thought maybe you would sing with us.
Belki sende bizim için bir şarkı söylemek istersin.
And then Joey would sing.
O zaman Joey vokal olurdu.
Mothers would sing it to their kids when their fathers went to war.
Anneler çocuklarına, babaları savaşa giderken bu ninniyi söylerlerdi.
And Ray would sing these silly little made-up songs.
Ve Ray şu salakça uydurma şarkılarından söylerdi.
Oh, you name the song, he would sing it.
Oh, şarkı adını söyle o şarkıyı söylesin..
I wish you would sing us one you hate.
Keşke sen de bize nefret ettiklerinden bir tane söylesen.
When you were sick, I would sing you that little song.
Ya hastalandığında sana söylediğim o şarkıyı.
Juliette would sing, Amy would sing and we just used to see each other all the time.
Juliette şarkı söylerdi, Amy şarkı söylerdi… KONUŞAN: LAUREN GILBERT ARKADAŞI… ve biz sürekli görüşürdük.
Connie were in it…- and that dog would sing…- Ooo!
Connie ekipteyken… köpek vardı… ve o köpek şarkı söylerdi.
And the gondoliers would sing for us, and we would sip our wine under a blanket and cuddle.
Gondolcular bize şarkı söylerken battaniyenin altında şarabımızı yudumlayıp, birbirimize sarıldık.
Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night.
Kuşlar şarkı söylemeye ve gece değildi düşünürdüm o kadar parlak havadar bölge dere misiniz.
That birds would sing, Her eyes in heaven would through the airy region stream so bright,
Gözleri cennette… kuşların şarkı söylediği ve sanırım gece değildi. ferah yerlerde öyle
Her eyes in heaven… would through the airy region stream so bright… that birds would sing, and think it were not night.
Gözleri cennette… ferah yerlerde kuşların şarkı söylediği öyle parlak bir nehir vardı ki ve sanırım gece değildi.
My mother would sing some lullaby to me, and I would cover my ears not to hear it because I was afraid of falling asleep.
Annem bana ninni söylerdi, ben onu duymamak için kulaklarımı kapatırdım çünkü uyuyakalmaktan korkardım.
Her eyes in heaven would through the airy region… stream so bright… that birds would sing and think it were not night.
Gözleri gökte öyle… parlak bir ışık çağlayanı olurdu ki… Kuşlar cıvıldamaya başlardı, gece bitti sanıp.
And then to cap off the day, Burt would sing a special song he had written just for the occasion.
Gün biterken, Burt, o güne özel bestelediği şarkısını söylerdi.
Results: 57, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish