YOU RELEASE in Turkish translation

[juː ri'liːs]
[juː ri'liːs]
serbest
free
release
loose
freelance
go
freely
walk
freestyle
let
unfettered
bırak
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
salarsanız
you release
you let
salıverdikten
release
let loose
let him go
bırakmanızda
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
bırakmanızı
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
mi videoyu yayınla
yayımlanıyor tesadüf gibi görünebilir ama siz

Examples of using You release in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're never gonna get what you want unless you release the crew.
Mürettebatı bırakmadıkça asla istediğinizi elde edemezsiniz.
Our only demand is that you release him.
Tek talebimiz onu salıvermeniz.
I demand you release him at once!
Onu derhal bırakmanı emrediyorum!
I mean… isn't it required to call his parents before you release him?
Ailesini aramanız gerekmiyor mu? Yani… onu bırakmadan önce?
Before you release him? I mean… isn't it required to call his parents.
Ailesini aramanız gerekmiyor mu? Yani… onu bırakmadan önce.
You release the airbenders, and then I will turn myself over.
Hava bükücüleri serbest bırak, ve ben teslim olucam.
So either you release him into our custody or I will get a court order.
Ya onu bizim gözetimimize bırakırsınız ya da mahkeme kararı çıkarttırırım.
If you release him, you may return to our people with my promise of amnesty.
Eğer onu bırakırsan halkımıza benim affımla halkımıza geri dönebilirsin.
You release me right now or every single person here… Will suffer the consequences.
Beni hemen serbest bırak yoksa burada bulunan her bir kişi sonuçlarına katlanır.
After you release our man, I'm gonna need you to do something else.
Adamımızın serbest bıraktıktan sonra bir şey daha yapmanı isteyeceğim.
Do what you can to make her comfortable before you release her.
Onu taburcu etmeden önce rahat etmesi için elinden geleni yap.
I demand you release us immediately!
Bizi derhal serbest bırakmanızı talep ediyorum!
You release my boys?
Benim çocukları bırakıyor musunuz?
You release me, my cat's hungry.
Çabuk beni serbest bırak, kedimin karnı aç.
You release a pack of wolves, they eat the deer.
Bir kurt sürüsünü salacaksınız. Onlar geyikleri yiyecek.
I demand you release him at once or I shall take this matter to the King.
Onu serbest bırakmanızı talep ediyorum yada bu meseleyi Karala bizzat iletirim.
Then when you release their property to them, bring witnesses upon them.
Mallarını kendilerine teslim ettiğiniz zaman yanlarında tanıklar bulundurun.
It gives you release?- Yes.
Seni serbest mi bırakıyor?- Evet.
It gives you release?- Yes?
Evet. Seni serbest mi bırakıyor?
You release the power from your waist. Remember.
Gücünü belden serbest bıraktın. Hatırlamak.
Results: 106, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish