does not indicatedoes not specifydoes not showdoes not pointdoesn't saydoes not telldid not referof would indicatehas never revealeddoes not signify
не свідчить
does not indicatedoes not meanis not evidencedoes not signalno indicationdoes not shownot imply
не означає
does not implynot to saydoes not signify
не вказується
is not specifiedis not indicateddoes not indicatedoes not specifywas not discloseddoes not mentiondoes not sayis not mentioned
не вказано
is not specifieddoes not specifyis not listeddoes not indicatedid not sayis not indicatednot statednot setwas not mentionedis not provided
не показує
does not showdoes not displaydoes not indicatedoes not demonstratedoes not revealfails to showis not showing
не зазначено
does not specifyis not specifiednotednot stateddoes not indicatedoes not sayis not indicated's not writtendoes not stipulate
не говорить
does not speakdoes not saydoes not talkdoes not telldoes not meanis not talkingis not sayingis not tellingno mention
не визначає
does not definedoes not determinedoes not specifyis not definingdoes not identifydoes not indicatedoes not mandatedoes not prescribe
не вказують
do not indicatedo not pointdo not specifydo not showdo not tellnot state
Examples of using
Does not indicate
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The documentation does not indicate the principle of operation of the interface element,
У документації не вказується принцип роботи цього елемента інтерфейсу,
This does not indicate that Unilever is necessarily associated with any of these other sites
Це не означає, що компанія Unilever є обов'язково пов'язаною з будь-яким з цих сайтів
However, the average figure does not indicate equal opportunities for the countries- representatives of Europe.
Втім, середній показник не свідчить про рівні можливості країн- представниць Європи.
At the same time, the Bible does not indicate that one's spiritual gift(s)
Водночас, Біблія не вказує, що свій духовний дар(дари)
The lack of statistics regarding such crimes does not indicate the exact scale of the problem in Ukraine
Відсутність статистики щодо таких злочинів не показує точного масштабу проблеми в Україні, не дає змоги
The list does not indicate whether the weapon directly exported from Ukraine to customers,
У списку не вказано, чи зброю експортували безпосередньо з України до замовників,
At the same time, the message does not indicate from which cosmodrome students are going to launch the satellite as a payload to the main load.
При цьому в повідомленні не вказується, з якого космодрому студенти збираються запустити супутник в якості корисного навантаження до основного вантажу.
The mileage indicators without human intervention does not indicate, and Yandex in its UAVs,
Показники пробігу без втручання людини не вказує і Яндекс в своїх безпілотники,
The presence of stem taxa in the fossil record does not indicate that crown groups have evolved,
Наявність стовбурових таксонів в літописі скам'янілостей не означає, що групи корони еволюціонували,
a lot of bursting eggs, which does not indicate the quality of the product.
що лопнули, що не свідчить про якість продукту.
The website of the hotel-casino Golden Nugget does not indicate that in the second half of the last century, the institution was saved from decline by Steve Wynn.
На сайті готелю-казино Golden Nugget не зазначено, що в другій половині минулого століття заклад врятував від занепаду саме Стів Вінн.
Although this study is promising, it does not indicate the amount of lysine
Хоча це дослідження є багатообіцяючим, в ньому не вказано кількість лізину
The volitive does not indicate the time of the action,
Наказовий спосіб не показує час дії,
This does not indicate that Unilever is necessarily associated with any of these other web sites or their owners.
Це не означає, що компанія«Юнілевер» обов'язково співпрацює з будь-якими з даних сайтів або їх власниками.
If the passport does not indicate the height of the chimney,
Якщо в паспорті не вказується висота димоходу,
Economists said the discrepancy between the two September reports suggests the jobs decline does not indicate a long-term trend.
Економісти відзначають невідповідність між двома вересня повідомляє передбачає скорочення робочих місць не свідчить про довгострокової тенденції.
Citizenship is a legal link between the persons and the state and does not indicate the ethnic origin of the persons".
Громадянство означає правовий зв'язок між окремою особою і державою і не вказує на етнічне походження цієї особи”.
Their presence does not indicate the inevitable development of the disease,
Їх наявність не говорить про неминуче розвитку захворювання,
The list does not indicate whether the weapon directly exported from Ukraine to customers,
У списку не вказано, чи експортували зброю безпосередньо з України замовникам,
The presence of intermittent snoring- when it only occurs from time to time- does not indicate the presence of obstructive sleep apnea.
Наявність переривчастого хропіння- коли це відбувається тільки час від часу- не вказує на наявність обструктивного апное сну.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文