HAD ACTED in Ukrainian translation

[hæd 'æktid]
[hæd 'æktid]
діяв
acted
operated
worked
did
functioned
was valid
вчинили
committed
did
made
acted
perpetrate
виступали
opposed
performed
advocated
acted
spoke
played
were
competed
supported
stood
діяли
acted
operated
worked
did
functioned
were valid
there were
діяла
acted
operated
worked
did
was valid
there was

Examples of using Had acted in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not to think about how to say what would have happened if you had acted differently, or what will happen if you are something,
хочуть не зволікати і не замислюватися про те, як сказати, що було б, якби ви вчинили інакше, або що трапиться, якщо ви чогось,
In Case T-795/17 Carlos Moreira v EUIPO, the EU General Court upheld a EUIPO Board of Appeal decision that in registering NEYMAR as an EU trade mark Carlos Moreira had acted in bad faith.
Своїм рішенням у справі T-795/17«Carlos Moreira v EUIPO» Генеральний суд ЄС підтримав рішення EUIPO про те, що Морейра діяв недобросовісно, коли подав заявку на реєстрацію знака«NEYMAR».
The President noted that during the Russian military attack, they had acted in full compliance with the requirements of international law“President met with relatives of the Ukrainian sailor captured by Russia”.
Президент особливо підкреслив, що вони діяли під час нападу російських військових у повній відповідності до вимог міжнародного законодавства“Президент на Хмельниччині зустрівся з рідними одного із захоплених в російський полон українських моряків”.
infringed copyright law and the database sui generis right and that it had acted contrary to the terms
PR Aviation порушили закон про авторське право на унікальну базу даних, і що він діяв всупереч умовам використання веб-сайту,
the domestic courts in the present case had acted lawfully and in conformity with the Convention when they had denied access to the MP's constitutional complaint.
національні суди в даному випадку діяли на законних підставах і відповідно до Конвенції, відмовили в доступі до конституційної скарги депутата.
Thus, the applicant company had acted in accordance with the standards to be observed by a diligent economic operator,
Таким чином, компанія-заявник діяла відповідно до норм, яких повинні дотримуватися сумлінні економічні оператори,
a decision that was later overturned when a federal bankruptcy court found that the government had acted"in bad faith".
які були пізніше скасовані, коли Федеральний арбітражний суд встановив, що уряд діяв"не сумлінно".
Last year, the WTO ruled that Russia had acted illegally by imposing its pigmeat ban,
Що минулого року СОТ постановила, що Росія діяла нелегально, запровадивши заборону на свинину,
which Bemba directed, had acted with"particular cruelty" when they rampaged through the neighboring country in support of then-president Ange-Felix Patasse.
якими керував Бемба, діяли“з особливою жорстокістю”, коли вели бойові дії в сусідній ЦАР на підтримку тодішнього президента Анжа-Фелікса Патассе.
in Damascus, he had acted faithfully in the name of Jesus.
в Дамаску, він діяв сумлінно в ім'я Ісуса.
The fact that the applicant company had acted diligently and implemented various technical
Той факт, що компанія-заявник діяла сумлінно і застосовувала різні технічні
The arrested people had acted in coordination with foreigners, there is an incontestable evidence
Заарештовані нами особи діяли в координації з іноземцями… Існують незаперечні докази,
On 27 March 2008 the Kharkiv District Administrative Court ruled that the police had acted“impartially, conscientiously
Березня 2008 року Харківський окружний адміністративний суд ухвалив, що міліція діяла«неупереджено, сумлінно
The Head of State once again emphasized that Ukrainian sailors had acted in full compliance with international law,
Президент також зауважив, що наші моряки діяли у повній відповідності до міжнародного права і російська сторона здійснили
Perhaps if we had acted as rigorously as possible,
Можливо, якби ми діяли максимально жорстко,
The report said that Russian authorities had acted to curb transfers of funds abroad,
У доповіді департаменту йдеться, що російська влада діяла на запобігання переказу коштів за кордон,
The company says despite Cambridge Analytica's unwavering confidence, that its employees had acted ethically and lawfully,
Незважаючи на незмінну впевненість компанії у тому, що співробітники Cambridge Analytica діяли етично і законно,
that the prison administration had acted within the limits of this legislation.
адміністрація СІЗО діяла в межах цього законодавства.
Browder gave the committee a list of Dubai-based UK citizens who, he alleged, had acted on behalf of thousands of shell companies used to launder Russian cash linked to an organized crime network.
Браудер надав комітету список британських громадян, які, як він стверджував, діяли від імені тисяч підставних компаній, які використовуються для відмивання російських грошових коштів, пов'язаних з мережею організованої злочинності.
stated police had acted in self-defense, saying,"This is no time for blaming, this is no time for finger-pointing.
що поліція діяла в самозахисті, кажучи:"Це не час звинувачення та осуду.
Results: 76, Time: 0.0378

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian