REPORTING DATE in Ukrainian translation

[ri'pɔːtiŋ deit]
[ri'pɔːtiŋ deit]
звітну дату
reporting date
the reporting date
дату звітності
reporting date
звітної дати
reporting date

Examples of using Reporting date in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, by the reporting date maize for grain has been threshed on an area of 4.065 million hectares(90%),
Крім того, до звітної дати кукурудза на зерно обмолочена на площі 4,065 млн. га(90%), намолочено 21,801 млн. тонн при врожайності 53,
at least 12 months after the reporting date.
організації в найближчому майбутньому, але не менше 12 місяців після звітної дати.
if those claims arise under insurance contracts that are not in existence at the reporting date(such as catastrophe provisions
зобов'язання, якщо такі претензії походять від страхових контрактів, які не існують на звітну дату(такі як забезпечення на випадок катастроф
the required level of capital for three years after the reporting date under the baseline and adverse scenarios.
необхідний рівень капіталу на три роки після звітної дати за базовим та несприятливим макроекономічними сценаріями.
However, the liability is classified as non-current if the lender agreed by the reporting date to provide a period of grace ending at least twelve months after the reporting date, within which the entity can rectify the breach
Проте зобов'язання класифікують як непоточне, якщо позикодавець погоджується на звітну дату надати період відстрочки, що закінчується принаймні через 12 місяців після дати балансу, в межах якого підприємство може виправити порушення
not recognised at the reporting date(including its share of commitments made jointly with other investors with joint control of a joint venture)
взяті ним але не визнані на дату звітності(в тому числі, його частку зобов'язань, взятих спільно з іншими інвесторами, що мають спільний контроль над спільним підприємством),
the reporting period and contains data on income, expenses and financial results in cumulative total from the beginning of the year to the reporting date.
витрати і фінансові результати в сумі наростаючим підсумком з початку року до звітної дати.
In any case the difference between reporting dates should be no more than three months.
У будь-якому разі інтервал між датами звітності не повинен перевищувати трьох місяців.
The first such report dated 1932.
Перше таке повідомлення датується 1932 роком.
Past reports date from our first encounters with Jewish heritage issues in Rohatyn in the Spring of 2011.
Звіти починаються весною 2011 року з наших перших зустрічей по питаннях єврейської спадщини Рогатина і постійно оновлюються.
The organization has the right to perform such a check on the reporting dates of the interim financial statements.
Організація має право виробляти таку перевірку і на звітні дати проміжної бухгалтерської звітності.
Financial reports for the last reporting date;
Бухгалтерський баланс на останню звітну дату;
Events after Reporting Date".
Події після звітної".
The financial balance of the last reporting date;
Фінансовий баланс на останню звітну дату;
The maximum exposure to credit risk at the reporting date is the carrying value of each financial asset.
Максимальна сума кредитного ризику на звітну дату являє собою балансову вартість фінансових активів.
range of work included into the liability assessment as of the reporting date.
обсягів робіт, які необхідні для оцінки зобов'язань на звітну дату.
as per the latest reporting date certified by the company.
на останню звітну дату, завірена підприємством.
If the cash outflow is variable then the amount disclosed should be based on the conditions that exist at each reporting date.
Якщо сума сплаченого грошового потоку є змінною, то сума, що розкривається, має базуватися на умовах, що існують на кожну звітну дату;
calculation of prudential standards as of the last reporting date;
розрахунок економічних нормативів на останню звітну дату;
For the agreements described in paragraph 20 that are in progress at the reporting date, the entity shall also disclose.
Для угод, наведених в параграфі 20, які перебувають у процесі виконання на дату складання звітності, суб'єкт господарювання повинен розкривати таку інформацію.
Results: 868, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian