A TALE in Urdu translation

[ə teil]
[ə teil]
کہانی
story
tale
storytelling
بات
word
thing
speak
talk
matter
speech
say
tell
point
statement
ایک کہانی
شیخوپورہ

Examples of using A tale in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
A tale of two nightstands.
دو نینوں کی ایک کہانی
This is a tale of resurrection.
یہ اُسی واپسی کا قصہ ہے
Dear readers, prepare yourselves for a tale of woe.
محترم قارئین کرام ایک حدیث کا مفہوم ہے
This story, loved by so many, is a tale as old as time!
یہ کہانی، بہت سے لوگوں سے محبت کرتا ہے، وقت کے طور پر پرانی طور پر کہانی ہے!
A Tale about the Signs of the Zodiac 385 total views, no views today.
شیخوپورہ میں انتظامیہ کی ناک تلے بجلی چوری کا… by fqdUPDATES 534 total views, no views today
A tale of historical city Multan, where followers of Hinduism and Sikhism are compelled
پاکستان کے تاریخی شہر ملتان کی کہانی جہاں کی ہندو
But which has not stopped marketers from the supplement, he says, from“weaving a tale with obscure facts.
لیکن اس نے ضمیمہ کے مارکیٹرز کو روکا نہیں کیا، وہ کہتے ہیں،"غیر واضح حقائق کے ساتھ ایک کہانی بنائی
David: That is a tale, and bear with me, I shall lead you to the end of the trail.
یہ توصاحبِ قریش ہے۔ میراارادہ ہے آپ کا ساتھ اختیار کروں اور کوئی راستہ ملا تو ضرور ایسا کروں گا
In their stories, instruction for men endued with understanding. It is not a tale invented, but a confirmation of what went before it,- a detailed exposition of all things,
ان کے قصے میں عقلمندوں کے لیے عبرت ہے۔ یہ(قرآن) ایسی بات نہیں ہے جو(اپنے دل سے) بنائی گئی ہو
It is not a tale invented, but a confirmation of what went before it, a detailed exposition of all things, and a guide and a mercy to any such as believe.
یہ قرآن کی بنائی ہوئی بات نہیں بلکہ وہ صداقتیں پہلے کی موجود ہیں ان کی تصدیق کرتا ہے اور اس میں ارباب ایمان کے لیے ہر چیز کا تفصیلی بیان اور ہدایت و رحمت ہے
And they brought his shirt stained with false blood. He said:"Nay, but your ownselves have made up a tale. So(for me) patience is most fitting. And it is Allah(Alone) Whose help can be sought against that which you assert.".
اور اسی کے کرتے پر جھوٹ موٹ کا خون بھی لگا لائے اس نے کہا نہیں بلکہ تم نے دل سے ایک بات بنائی ہے اب صبر ہی بہتر ہے اورالله ہی سے مدد مانگتا ہوں اس بات پر جو تم بیان کر تے ہو
And they brought his shirt stained with false blood. He said:"Nay, but your ownselves have made up a tale. So(for me) patience is most fitting.
اور اس کے کر ُتے پر ایک جھوٹا خون لگا لائے کہا بلکہ تمہارے دلوں نے ایک بات تمہارے واسطے بنالی ہے تو صبر اچھا،
But they said:"Our Lord! Place longer distances between our journey-stages": but they wronged themselves(therein). At length We made them as a tale(that is told),
تو انہوں نے اس پر بھی یہ کہا کہ پروردگار ہمارے سفر دور دراز بنادے اوراس طرح اپنے نفس پر ظلم کیا تو ہم نے انہیں کہانی بناکر چھوڑ دیا
There is, in their stories, instruction for men endued with understanding. It is not a tale invented, but a confirmation of what went before it,- a detailed exposition of all things, and a guide and a mercy to any such as believe.
یقینا ان کے واقعات میں صاحبانِ عقل کے لئے سامان هعبرت ہے اور یہ کوئی ایسی بات نہیں ہے جسے گڑھ لیا جائے یہ قرآن پہلے کی تمام کتابوں کی تصدیق کرنے والا ہے اور اس میں ہر شے کی تفصیل ہے اور یہ صاحبِ ایمان قوم کے لئے ہدایت اور رحمت بھی ہے
your ownselves have made up a tale. So(for me) patience is most fitting.
تم اپنے دل سے(یہ) بات بنا لائے ہو۔ اچھا صبر(کہ وہی)
And they brought his shirt stained with false blood. He said:"Nay, but your ownselves have made up a tale. So(for me) patience is most fitting. And it is Allah(Alone) Whose help can be sought against that which you assert.".
اور وہ یوسفؑ کے قمیص پر جھوٹ موٹ کا خون لگا کر آئے تھے یہ سن کر ان کے باپ نے کہا"بلکہ تمہارے نفس نے تمہارے لیے ایک بڑے کام کو آسان بنا دیا اچھا، صبر کروں گا اور بخوبی کروں گا، جو بات تم بنا رہے ہو اس پر اللہ ہی سے مدد مانگی جا سکتی ہے
A re-enactment of the invasion was made by Grade 5 students of San Andrea School in 1997, and a video entitled A Tale of a Gozitan City was released. The students played the roles of Turkish invaders, Knights, or Maltese peasants and filming was done on the schooner Charlotte Louise.[4].
اس حملے کو 1997 میں سان اینڈریا اسکول کے گریڈ 5 کے طالب علموں نے ادا کاری کر ذریعے پیش کیا تھا، اور گوزو شہر کا ایک افسانہ کے عنوان سے ویڈیو جاری کی گئی تھی۔ طلباء نے ترک حملہ آوروں، سورماوں، اور مالٹا کے کسانوں کے کردار ادا کیے اور فلم بندی شچنرشارلٹ لوئس پر کی گئی۔[1
And therein lies many a tale.
اس میں کئی اقوال ہیں
This is a tale of two boys.
یہ کہانی اسے دو لڑکوں کی ہے
A tale of two polar opposites.
ایک شاعر کے دو متضاد اشعار
Results: 1293, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu