BURST in Urdu translation

[b3ːst]
[b3ːst]
پھٹ
burst
rent asunder
split
split asunder
cleft
opens
exploding
rent apart
break apart
torn apart
لگے
seem
looking
sound
feeling
think
appears
laughing
پڑیں
have
fallen
their
incur
have suffered
to them

Examples of using Burst in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
(Call to mind) the day when the heaven shall burst and melt into raining clouds
اور اس دن(کو یاد کرو) جب آسمان پھٹ جائے گا
Otherwise, the wine will burst the wineskins, and the wine will pour out, and the wineskins will be lost.
ورنہ, مے مشکوں پھٹ جائے گا, اور شراب انڈیل دوں گا, اور مشکوں ختم ہو جائے گا
Versatile Shooting Mode: video mode, photo mode, burst photo, time lapse, and loop recording mode.
ورسٹائل شوٹنگ موڈ: ویڈیو موڈ، تصویر موڈ، پھٹ تصویر، وقت گزر جانے کے، اور لوپ ریکارڈنگ موڈ
The ability of the D7200 to shoot in burst mode for far longer stretches than the D7100 is impressive.
D7100 سے زیادہ طویل عرصہ تک D7100 کے مقابلے میں پھٹ موڈ میں گولی مار کرنے کی صلاحیت متاثر کن ہے
By entering the town of the emperors, a community of three knights- a bubble burst, a false mask(person) collapsed.
شہنشاہوں کے شہر میں داخل ہونے سے، تین شورویروں کی ایک کمیونٹی- ایک بلبلا پھٹ، ایک جعلی ماسک(انسان) ختم ہوگیا
Libido- term burst into the life of modern man, and is firmly established in it.
Libido میں- اصطلاح جدید آدمی کی زندگی میں پھٹ، اور مضبوطی سے اس میں قائم ہے
If the depth of this kindness were to be known to us our hearts would undoubtedly burst.
اس احسان کا گہرائی سے ہمارے لئے جانا جا کرنے کے لئے تھے ہمارے دلوں بلاشبہ پھٹ گے
At first, the additional sales will cause a few“leaks,” but before long, your business will have burst pipes and water everywhere.
سب سے پہلے، اضافی فروخت کی وجہ سے"لیک،" لیکن اس سے پہلے، آپ کے کاروبار میں ہر جگہ پھٹ پائپ اور پانی پڑے گا
Yet a huge cloud will burst upon their heads one day. Cloudless day, night, and another cloudless day.
ایک دن ان کے سروں پر ایک بہت بڑا بادل پھٹ جائے گا
The heavens might well-nigh burst thereat, and the earth cleaves asunder,
قریب ہے کہ آسمان اس سے پھٹ پڑیں اور زمین شق ہو جائے
At it the skies are ready to burst, the earth to split asunder,
قریب ہے کہ اس قول کی وجہ سے آسمان پھٹ جائیں
But instead of a five or six month burst of non-stop writing and recording, this album was slow and steady since music wasn't my full time job.
بلکہ اس کی بجائے غیر سٹاپ لکھنے اور ریکارڈنگ کی ایک پانچ یا چھ ماہ کے پھٹ کے, موسیقی میری کل وقتی کام نہیں تھا کے بعد سے اس البم سست اور مستحکم تھا
The worst part- If the feces will be able to burst into your life and walk to your House, When it wants.
بدترین- اس سٹول آپ کی زندگی میں کو توڑنے، اور آپ کے گھر جانے کے لئے قابل ہو جائے گا تو, جب وہ چاہتا ہے
Burst in this fast-paced action game where the force of gravity is your closest ally, and your only goal
اس تیز رفتار کارروائی کھیل میں فٹ جہاں کشش ثقل کی طاقت آپ کے قریب ترین اتحادی ہے,
As though it will burst with rage. Every time a multitude is cast into it, its keepers will ask them:“Did no warner come to you?”.
شدت غضب سے پھٹی جاتی ہو گی ہر بار جب کوئی انبوہ اس میں ڈالا جائے گا، اُس کے کارندے اُن لوگوں سے پوچھیں گے"کیا تمہارے پاس کوئی خبردار کرنے والا نہیں آیا تھا؟
I burst out laughing so hard, tears were coming out of my eyes!
میں نے اتنی زور سے ہںس باہر فٹ, آنسو میری آنکھوں سے باہر آ رہے تھے!
And now, they burst into the theatre… and they stone us,
اب وہ تھیٹر میں گھس گئے یہ جان کہ پتھر مارے
As it would burst with rage. Whenever a(fresh) host is flung therein the wardens thereof ask them: Came there unto you no warner?
شدت غضب سے پھٹی جاتی ہو گی ہر بار جب کوئی انبوہ اس میں ڈالا جائے گا، اُس کے کارندے اُن لوگوں سے پوچھیں گے"کیا تمہارے پاس کوئی خبردار کرنے والا نہیں آیا تھا؟"?
If they burst or bleed, it can cause vision difficulties, like blurriness or blindness.
اگر وہ دفن یا خون سے نکلیں تو، اس کے نقطہ نظر کی دشواریوں کا باعث بن سکتا ہے، مثلا خاموشی یا اندھیری
The heavens might well-nigh burst thereat, and the earth break asunder,
قریب ہے کہ آسمان اس سے پھٹ پڑیں اور زمین شق ہوجائے
Results: 74, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Urdu