KEEP YOU in Urdu translation

[kiːp juː]
[kiːp juː]
رکھ
keep
place
put
hold
have
and
lay
world
hire
firm
رکھیں
keep
place
put
hold
have
and
lay
world
hire
firm
رکھے
keep
place
put
hold
have
and
lay
world
hire
firm

Examples of using Keep you in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
With 19 hours of midsummer daylight, Shetland can keep you active all day long. Nature.
الصیف دن کی روشنی کے 19 گھنٹے کے ساتھ، سفر دن بھر فعال آپ رکھ سکتے ہیں. فطرت، قدرت
Daily stories will help keep you up-to-date on the ever-changing media industry from the tiniest of fluctuations to the major modifications!
ڈیلی کہانیوں کو ہمیشہ سے تبدیل ہونے والی میڈیا صنعت میں تازہ ترین ترمیم کے لئے اتار چڑھاو سے آپ کو رکھنے میں مدد ملے گی!
God will bless you and keep you happy for at least 50 or 60 years!
خدا آپ کا بھلا کرے اور آپ کو کم از کم کے لئے خوش رکھیں گے 50 یا 60 سال!
Well, other than that huge check you send them each month in exchange for their programming there are other clever ways satellite companies keep you from"borrowing" their services.
اچھی طرح, آپ انہیں ہر ماہ اپنی پروگرامنگ بدلے بھیج وہ بڑی چیک کے علاوہ سیٹلائٹ کمپنیوں سے آپ رکھنے کے دیگر ہوشیار طریقے ہیں"مستعار لینا" ان کی خدمات
After you sign up, to help keep you in the loop we update you each month with new members from your area- so make sure you check them out and drop them a line!
کے بعد آپ کو سائن اپ, کی مدد کرنے کے لئے آپ کو رکھنے کے لوپ میں ہم آپ کو اپ ڈیٹ کے ہر مہینے کے ساتھ نئے اراکین کی طرف سے آپ کے علاقے- تو یقین ہے کہ آپ ان کو چیک کریں اور انہیں چھوڑ کی ایک لائن!
Take a look at our featured products, there will always be something new or on offer that will keep you coming back to us and we will keep you up do date using our blog page.
ہماری نمایاں مصنوعات پر ایک نظر ڈالیں, ہمیشہ ہمارے پاس واپس آنے والے آپ کو رکھیں گے کہ نئے یا کی پیشکش پر کچھ ہو جائے گا اور ہم اپنے بلاگ کے صفحے کا استعمال کرتے ہوئے تاریخ آپ کو رکھیں گے
Just like regular oil changes for your car keep your engine happy and healthy, keeping up with regular home maintenance tasks will keep you from future headaches
جس طرح آپ کی گاڑی کے انجن کو صحت مند اور خوش رکھنے کے لئے باقاعدگی سے تیل کو تبدیل کیا جاتا ہے اسی طرح اپنے گھر کی معقول دیکھ بھال کے کاموں کو برقرار رکھنا آپ کو مستقبل کی ناانصافی
if they are secured, so the software gives you a real-time Protection solution that will protect your mobile phone continuously in the real time and will keep you safe every time reliably from any infections it finds.
موبائل فون کی حفاظت کرے گا اور آپ کو یہ پتہ چلا کسی بھی انفیکشن سے معتبر ہر وقت محفوظ رکھیں گے کہ ایک اصل وقت تحفظ کا حل فراہم کرتا ہے
There is nothing that would draw you toward paradise and keep you away from hell except that I commanded you and there is nothing that would draw you toward hell and keep you away from paradise except that I prohibited you..
کوئی چیز نہیں ہے جو آپ کو جنت کے نزدیک اور جہنم سے دور رکھ سکے،مگر یہ کہ میں نے آپکو اسکا حکم دیا ہو اور کوئی چیز نہیں ہے جو آپ کو جنت سے دور رکھے اور جہنم کے نزدیک کر لے مگر یہ کہ میں نے اس سے آپکو منع کیا ہو
They are hurting you and keeping you from Me.
رکھ رہی ہیں تجھے جدا مجھ سے
What keeps you going even at this age?
آپ اس عمر میں بھی اتنے ایکٹو کیسے ہیں؟?
God is keeping you indeed!
بیشک اللہ تعالیٰ تم پر نگہبان ہے۔!
What do you eat that keeps you in excellent shape?
سکندر اس کو کیا کھلاتے رہے ہو؟تم تواس کی عمر میں اچھے بھلے شریف سے تھے۔‘?
He is keeping you!
وہ تو رو رہي ہے!
Keeping You and Your Fami….
کچھ چیزیں جو آپ اور آپ کے فاما
They keep YOU!
وہ تو رو رہي ہے!
He keeps you from it.
اس سے آپ کو رکھتا ہے
Fear keeps you separated from other people.
انطاق اپنے آپ کو دیگر لوگوں سے جدا کر کے رویا
I often wonder what keeps you at it, given your good health.
میں نے اکثر اس پر آپ کو رکھتا ہے حیرت, آپ کی اچھی صحت کو دیا
Keeps you healthy and makes you accountable.”.
تم بھی درود بھیجتے رہو اور برابر سلام کرتے رہو
Results: 39, Time: 0.0321

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu