PLAINLY in Urdu translation

['pleinli]
['pleinli]
صاف
clean
clear
neat
plain
pure
purification
manifest
smooth
brushed
obvious
صریح
manifest
clear
plain
open
obvious
evident
flagrant
blatant
palpable
avowed
واضح
clear
obvious
manifest
evident
explicit
apparent
plain
clarify
distinct
luminous
کھلم کھلا
اعلانیہ
openly
plainly
publicly
manifestly
secretly
disclose
کھلی
open
manifest
clear
plain
obvious
evident
unlocked
avowed
openly
ظاہر طور پر
as reflected
plainly
an apparently
manifestly
openly
آشکارا
outright
clearly
obvious
plain

Examples of using Plainly in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Plainly, this monster should not have been in our community.”.
واضح طور پر اس عفریت کو ہمارے سماج میں نہیں ہونا چاہیے۔
It is written plainly upon His emaciated face.
یہ تمہارے چہرے پر صاف صاف لکھا ہے
They are plainly set forth
بیان کیا ہے
He spoke plainly; told it straight.
اپنی بات کی وضاحت کرتے ہوئے اس نے بتایا
They said plainly.
اس نے صاف صاف کہا
Mbappe, in the photo, is plainly a boy.
Mbappe، تصویر میں، واضح طور پر ایک لڑکا ہے
The Bible plainly says.
بائبل واضح طور پر کہتی ہے
So all lost souls can plainly see.
تو تمام کھو روح صاف طور پر دیکھ سکتے ہیں
I am talking perfectly plainly.
میں بالکل صاف صاف بولتا ہوں
And you shall write very plainly on the stones all the words of this law.
بہت صاف طور پر پتھروں پر اس قانون کے تمام کام لکھنا چاہئے
And our duty(i.e. the Messengers) is only to convey plainly(the Message).”.
(۱۷) اور ہماری ذمہ داری صرف واضح طور پر پیغام پہنچادینا ہے
And our duty is only to convey plainly(the Message).".
اور ہماری ذمہ داری صرف یہ ہے کہ ہم(خدا کا پیغام) صاف صاف پہنچا دیں
Which was, to put it plainly, a Lie and a Deception.
قطعی جھوٹا ہے اور کذبِ صریح ہے
The answer is plainly: No.
اس کا صاف جواب ہے: قطعاً نہیں
Say(Prophet Muhammad):'O people, I have been sent to warn you plainly.
کہہ دو اے لوگو میں تو صرف تمہیں صاف صاف ڈرانے والا ہوں
Noah said,"My people, I am warning you plainly.
انہوں نے کہا کہ اے قوم! میں تم کو کھلے طور پر نصیحت کرتا ہوں
Noah said,"My people, I am warning you plainly.
انہوں نے کہا اے قوم میں تمہارے لئے واضح طور پر ڈرانے والا ہوں
Noah said,"My people, I am warning you plainly.
(نوح علیہ السلام نے) کہا اے میری قوم! میں تمہیں صاف صاف ڈرانے واﻻ ہوں
God has plainly given them.
خدا نے بھی رکھا ہے ان کو کھلا
We are informed most plainly that the Lord had no controversy with His people concerning the externals of His worship!
وزیراعظم کی بے نیازی سے صاف معلوم ہوتا ہے کہ ان کا دل قوم کے ساتھ نہیں!
Results: 151, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Urdu