STARING in Urdu translation

['steəriŋ]
['steəriŋ]
گھور
staring
دیکھتے
see
look
watch
behold
saw
view
observe
دیکھنے لگیں گے

Examples of using Staring in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
You saw that their eyes were fixed and staring, but they did not recognize you.
اور تو ان کو دیکھتا ہے کہ وہ چشم ظاہر سے تیری طرف دیکھتے ہیں۔ حالانکہ چشم بصیرت سے تجھے نہیں دیکھتے
Home for Christmas break, I have a considerable measure of spare time staring me in the face while my mother fills in for late shifts.
کرسمس کے وقفے کے لئے گھر, میں فالتو وقت کی ایک کافی کی پیمائش میری ماں دیر شفٹوں کے لئے میں برتا ہے جبکہ چہرے میں مجھے گھور کر دیا ہے
then the eyes of the infidels will remain staring(saying that) Woe to us,!
جبھی اس وقت کافروں کی آنکھیں کھلی کی کھلی رہ جائیں گی کہ ہائے ہماری خرابی!
Do you know how vilely you have treated me?" she said, staring across.
تم جانتی ہو، تم نے مجھے کتنا بڑا دھوکا دیا ہے؟” وہ اس کے بالکل سامنے کھڑا کہہ رہا تھا
Instead of staring at the screen instead of your date's face for the entire evening, put your phone away and give him your full attention.
اس کی بجائے پوری شام کے لئے اپنی تاریخ کے چہرے کی بجائے سکرین گھور کے, دور آپ کے فون رکھ کر اسے اپنی مکمل توجہ دے
Staring at the sky and doing nothing. and you sit here in the Water Gardens Your brother was murdered.
اور آپ یہاں پانی باغ میں بیٹھتے ہیں، آسمان پر گھومتے ہیں اور کچھ نہیں کر رہے ہیں
Your brother was murdered and you sit here in the Water Gardens staring at the sky and doing nothing.
اور آپ یہاں پانی باغ میں بیٹھتے ہیں، آسمان پر گھومتے ہیں اور کچھ نہیں کر رہے ہیں
And you sit here in the Water Gardens staring at the sky and doing nothing. Your brother was murdered.
اور آپ یہاں پانی باغ میں بیٹھتے ہیں، آسمان پر گھومتے ہیں اور کچھ نہیں کر رہے ہیں
Staring at the sky and doing nothing. Your brother was murdered and you sit here in the Water Gardens.
اور آپ یہاں پانی باغ میں بیٹھتے ہیں، آسمان پر گھومتے ہیں اور کچھ نہیں کر رہے ہیں
We are eager to expand our product range by staring new production, to research or even develop the products according to your specification, and do all needed documentation, 3D models.
ہم تحقیق کرنے یا اس سے بھی آپ کی تصریح کے مطابق مصنوعات کی ترقی، اور ایسا تمام ضرورت دستاویزات، 3D ماڈل، نئی پیداوار گھور کر ہماری مصنوعات کی رینج کو وسیع کرنے کے شوقین ہیں
except whomever* Allah wills; it will then be blown again, thereupon they will get up staring!
جسے اللہ چاہے پھر وہ دوبارہ پھونکا جائے گا جبھی وہ دیکھتے ہوئے کھڑے ہوجائیں گے!
We can feel it just as you understand that the future replacement can feel when the lame staring back at the starved snake hypnotizes its victims before it is fixed.
ہم اسے محسوس کر سکتے ہیں آپ کو یہ طے ہو گئی ہے اس سے پہلے بھوک سانپ اوپر لنگڑے گھور واپس اس کے متاثرین hypnotizes جب مستقبل متبادل محسوس کر سکتے ہیں کہ سمجھ بالکل اسی طرح جیسے
thereupon they will get up staring!
سب کھڑے ہوکر دیکھنے لگیں گے
And the Trumpet will be blown, so everyone in the heavens and everyone in the earth will fall unconscious, except whomever* Allah wills; it will then be blown again, thereupon they will get up staring!
اور صُور پھونکا جائے گا تو سب لوگ جو آسمانوں میں ہیں اور جو زمین میں ہیں بے ہوش ہو جائیں گے سوائے اُس کے جسے اللہ چاہے گا، پھر اس میں دوسرا صُور پھونکا جائے گا، سو وہ سب اچانک دیکھتے ہوئے کھڑے ہو جائیں گے،!
it will then be blown again, thereupon they will get up staring!
پھونکا جائے گا تو فوراً سب کھڑے ہو کر دیکھنے لگیں گے
the eyes of those who disbelieved shall be staring: woe unto us!
ایک دم کافروں کی آنکھیں پھٹی رہ جائیں گی(اور کہیں گے)
And there shall approach the true promise; and lo! the eyes of those who disbelieved shall be staring: woe unto us! surely we have been in neglect thereof;
اور(قیامت کا) سچا وعدہ قریب ہو جائے گا تو اچانک کافر لوگوں کی آنکھیں کھلی رہ جائیں گی(وہ پکار اٹھیں گے:)
except whomever* Allah wills; it will then be blown again, thereupon they will get up staring!
جسے الله چاہے پھر وہ دوسری دفعہ صور پھونکا جائے گا تو یکایک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے
Staring into the vast ocean of possible social media interactions can leave an artist lost, bewildered and paralyzed. The options are endless and the fluctuations of social media tools changes rapidly with new IPOs, acquisitions and site overhauls. Millions and millions of conversations are happening every moment on countless platforms- so how do you even scratch the surface of placing your voice in this endless echo-chamber?
سوشل میڈیا کے ممکنہ تعامل کے وسیع سمندر میں گھورنے سے ایک فنکار گمشدہ، حیران اور مفلوج ہوسکتا ہے۔ اختیارات لامتناہی ہیں اور سوشل میڈیا ٹولز کے اتار چڑھاؤ نئے آئی پی اوز، حصول سازی اور سائٹ کی اوور ہالس کے ساتھ تیزی سے بدلتے ہیں۔?
Just stare and inhale the smoke.
بس گھورتے اور دھوئیں سونگنا
Results: 49, Time: 0.0479

Top dictionary queries

English - Urdu