THE DEEDS in Urdu translation

[ðə diːdz]
[ðə diːdz]
اعمال
do
deeds
actions
works
acts
earned
used
doings
their misdeeds
record
کام
work
job
do
task
affair
function
operate
matter
act
business
عمل
process
work
action
do
practice
act
follow
implementation
conduct
operation
کمائی کو
the deeds
earnings
کاموں
work
job
do
task
affair
function
operate
matter
act
business
اَعمال
do
deeds
actions
works
acts
earned
used
doings
their misdeeds
record

Examples of using The deeds in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Therefore we conclude[impute] that a man is justified by faith without the deeds of the law.”.
چُنانچہ ہم یہ نتیجہ نِکالتے ہیں کہ اِنسان شرِیعت کے اَعمال کے بغَیر اِیمان کے سبب سے راستباز ٹھہرتاہے
All the deeds of Adam's sons are for them, except fasting which is for Me, and I will give
ابن آدم کا ہر عمل اس کے لیے ہے سوائے روزے کے‘کہ وہ صرف میرے لیے ہے
Truly you bear witness that you allow the deeds of your fathers, for they indeed killed them,
پس تُم گواہ ہو اور اپنے باپ دادا کے کاموں کو پسند کرتے ہو
Allah said:“All the deeds of the son of Adam are for him, except fasting, which is for Me and I shall reward for it.”.
اللہ تعالیٰ فرماتا ہے۔ ابن آدم کا ہر عمل اسکے لیے ہے سوائے روزے کے۔ روزہ میرے لیے ہے اور میں ہی اسکا بدلہ دوں گا
Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their[C]Or dealings recompense.
ان کے افعال و اعمال کی برائی کے موافق ان کو بدلہ دے۔ ان کے ہاتھوں کے کاموں کے مطابق ان سے سلوک کر۔ ا ن کے کِئے کا عوض ان کو دے
And We turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust.
اور جو عمل انہوں نے کیے تھے ہم ان کی طرف متوجہ ہوں گے پھر انہیں اڑتی ہوئی خاک کر دیں گے
Allah has destroyed the deeds of those who disbelieved and prevented from Allah's way.
جنہوں نے کفر کیا اور اللہ کی راہ سے روکا اللہ نے ان کے عمل برباد کیے
I ask for your love and the love of the one who loves you, and the love for the deeds that will draw me close to your love.''.
میں تجھ سے تیری محبت مانگتا ہوں، اور اس شخص کی محبت جس سے تو محبت کرتا ہے، اور اس عمل کی محبت جس کی بدولت تیری محبت حاصل ہوتی ہے۔‘
I asked the Prophet(Peace be upon him):“Which of the deeds are most beloved to Allah?”.
میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا کہ اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں کون سا عمل زیادہ محبوب ہے
Thus have We made the deeds of every community seem fair unto them.
اسی طرح ہم نے ہر فرقہ(و جماعت) کے لئے ان کا عمل(ان کی آنکھوں میں) مرغوب کر رکھا ہے
Because of(the deeds) which your(own)
یہ اسی کا بدلہ ہے جو تمہارے ہاتھوں نے آگے بھیجا
In that day the deeds of men will be made manifest, and none will be able to hide.
جس روز کہ قلعی کھل جاۓگی، پھر اس انسان کو نہ خود قووت ہوگی
Think not that Allah doth not heed the deeds of those who do wrong. He but giveth them respite against a Day when the eyes will fixedly stare in horror,-.
ناانصافوں کے اعمال سے اللہ کو غافل نہ سمجھ وه تو انہیں اس دن تک مہلت دیے ہوئے ہے جس دن آنکھیں پھٹی کی پھٹی ره جائیں گی
I will make mention of the deeds of Yah; For I will remember your wonders of old.
مَیں خداوند کے کاموں کا ذِکر کروں گا۔ کیونکہ مجھے تیر ے قدیم عجائب یاد آئے گے
Because of(the deeds) which your(own) hands sent forth; for Allah is never unjust to His servants.
یہ وہ جزا ہے جس کا سامان تمہارے اپنے ہاتھوں نے پیشگی مہیا کر رکھا تھا، ورنہ اللہ تو اپنے بندوں پر ظلم کرنے والا نہیں ہے
And We turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust.
اور ہم ان کے ان کاموں کی طرف متوجہ ہوں گے جو انہوں نے کئے ہوں گے۔ اور انہیں پراگندہ غبار بنا دیں گے
If the deeds done were good
اور اگر اس کا مرجع خصلۃ ہو
And(then) We shall turn to the deeds they(presumably) did(in life)
اور(پھر) ہم ان اعمال کی طرف متوجہ ہوں گے جو(بزعمِ خویش)
So let us put aside the deeds of darkness and put on the armour of light.
لہذا, ہمیں تاریکی کے کاموں کو ایک طرف پھینک دو, اور روشنی کے ہتھیار سے ملبس ہو
But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
البتّہ تُجھ میں یہ بات تو ہے کہ تُو نِیکُلَیّوں کے کاموں سے نفرت رکھتا ہے جِن سے مَیں بھی نفرت رکھتا ہُوں
Results: 178, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu