BE PREACHED in Vietnamese translation

[biː priːtʃt]
[biː priːtʃt]
được rao giảng
be preached
be proclaimed
được giảng ra
be preached
được truyền giảng
be preached
được rao truyền
be preached
được giảng dạy
are taught
are lectured
are being taught
be preached
được thuyết giảng
were preached

Examples of using Be preached in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Said Jesus in his prophecy on the conclusion of this system of things:“This good news of the kingdom will be preached in all the inhabited earth for a witness to all the nations; and then the end will come.”.
Chúa Giêxu nói với các môn đệ của Ngài rằng:“ Tin Lành của vương quốc này sẽ được rao giảng khắp đất để làm chứng cho mọi dân tộc, bấy giờ sự cuối cùng sẽ đến” Mat Mt 24.
The free gift of justification through faith in Christ should be preached today by the whole Church and with more vigor than ever.
Ân sủng tự do của sự công chính hóa nhờ đức tin vào Chúa Kitô phải được rao giảng hôm nay bởi toàn thể Giáo Hội và với một sự sức mạnh hơn bao giờ hết.
the gospel of the water and the Spirit will indeed be preached to the ends of the earth.
Thánh Linh sẽ được giảng ra cho đến cùng trái đất.
The Gospel will be preached everywhere, and mankind will make great progress in the faith,
Tin Mừng sẽ được rao giảng khắp nơi, và con người sẽ tiến
may be distorted linguistically, but that the gospel can be preached in English as well as Greek.
mà vì Phúc âm có thể được truyền giảng cả bằng tiếng Anh lẫn tiếng Hi- lạp.
And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold… And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations: and then shall the end come.”.
Lại vì cớ sự gian ác thêm nhiều, nên tình thương yêu của nhiều người sẽ nguội lần…. Tin lành nầy của nước Đức Chúa Trời phải được rao giảng khắpđất, để làm chứng cho muôn dân; bấy giờ sự cuối cùng sẽ đến.”.
eternal life) will be preached throughout the world.
sẽ được rao giảng khắp thế giới.
He opens their minds to understand the Scriptures about his redeeming death and his Resurrection, saying that“repentance and forgiveness of sins should be preached in his name to all nations”(v. 47).
Người đã mở trí cho họ hiểu lời Thánh Kinh về cái chết cứu chuộc của Người và về việc phục sinh của Người, khẳng định rằng“ việc ăn năn thống hối cho được thứ tha tội lỗi sẽ được rao giảng cho tất cả mọi quốc gia nhân danh Người”( câu 47).
People who forbid the preaching of the Word of God in some churches altogether in order that indulgences may be preached in others are enemies of Christ and the pope.
Những kẻ nào bưng bít lời Chúa để hoàn toàn không được rao giảng tại một số Hội Thánh hầu cho sự ân xá được rao giảng ở những chỗ khác, thì ấy là kẻ thù của Đấng Christ và của Giáo Hoàng.
The Gospel will be preached everywhere and mankind will make great progress in its faith,
Phúc Âm sẽ được loan truyền khắp nơi và loài người sẽ tiến
the Gospel must be preached to sinners who are troubled in their minds because of their sins.
Tin Mừng phải được rao ra cho những tội nhân là những người đang bất an trong tâm hồn vì những tội lỗi của mình.
That when someday the last sermon will be preached, we don't know when it'll be; the last time
Khi ngày nào đó bài giảng cuối cùng sẽ được rao giảng, chúng con không biết nó sẽ xảy ra;
Now the Gospel had to be preached and lived in a new“areopagus”, in the tumult of social events in a more dynamic society,
Nhưng nay Tin Mừng cần phải được rao giảng và thi hành trong một“ thánh địa”( areopagus) mới,
Yeong Sug took to heart Jesus' words found at Matthew 24:14:“This good news of the Kingdom will be preached in all the inhabited earth for a witness to all the nations,
Ma- thi- ơ 24: 14:“ Tin mừng này về Nước Đức Chúa Trời sẽ được rao truyền khắp đất để làm chứng cho muôn dân,
undertake his famous voyage, so that the Gospel could be preached in the ends of the Earth,” González wrote.
để sách Phúc Âm có thể được rao giảng ở tận cùng Trái Đất”, ông Gonz Gonzlele viết.
should be preached to the accompaniment of a hundred bells,
phải được giảng dạy với một trăm tiếng chuông,
should be preached with a hundred bells,
phải được rao giảng với một trăm hồi chuông,
should be preached with a hundred bells,
phải được giảng dạy với một trăm tiếng chuông,
should be preached with a hundred bells,
phải được rao giảng với một trăm hồi chuông,
should be preached with a hundred bells,
phải được giảng dạy với một trăm tiếng chuông,
Results: 64, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese