DECLARING THAT in Vietnamese translation

[di'kleəriŋ ðæt]
[di'kleəriŋ ðæt]
tuyên bố rằng
claim that
declare that
state that
announce that
statement that
proclaim that
vowed that
nói rằng
say that
state that
tell that
claim that
argue that
mentioned that
added that
công bố rằng
announce that
declared that
proclaimed that
published that
announcement that
released that

Examples of using Declaring that in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus, essentially declaring that the wants and desires of adults on when and how to create or destroy the lives
Như vậy về cơ bản, đạo luật này đã tuyên bố rằng mong muốn của người lớn về việc khi nào có con
Pratt issued Public Proclamation No. 21, declaring that, effective January 2,
Pratt đã ban hành Công bố số 21, trong đó tuyên bố rằng, kể từ ngày 02 tháng 01 năm 1945,
In Spain, a royal edict is issued by the nation s Catholic rulers declaring that all Jews who refuse to convert to Christianity will be expelled from the country.
Vào ngày này năm 1492, tại Tây Ban Nha, nhà cầm quyền Công giáo đã ban hành một sắc lệnh hoàng gia trong đó tuyên bố rằng tất cả những người Do Thái từ chối cải đạo sang Công giáo sẽ bị trục xuất khỏi đất nước.
Some fans took that idea one step further declaring that what Solo should have been was a Lando movie featuring some Han Solo cameo time-- especially now that fans have gotten to see Donald Glover in the Lando role.
Một số‘ fan' còn đẩy ý tưởng đi xa hơn bằng tuyên bố rằng lẽ ra Solo nên là một phim về Lando với Han Solo là vai khách mời- đặc biệt khi bây giờ người hâm mộ đã được thấy Donald Glover trong vai Lando.
On December 17, 1944, U.S. Major General Henry C. Pratt issued Public Proclamation No. 21, declaring that, effective January 2,
Vào ngày này năm 1944, trong Thế chiến II, Thiếu tướng Hoa Kỳ Henry C. Pratt đã ban hành Công bố số 21, trong đó tuyên bố rằng, kể từ ngày 02 tháng 01 năm 1945,
On December 17, 1944, Major Gen. Henry C. Pratt issued Public Proclamation No. 21, declaring that, effective Jan. 2,
Vào ngày này năm 1944, trong Thế chiến II, Thiếu tướng Hoa Kỳ Henry C. Pratt đã ban hành Công bố số 21, trong đó tuyên bố rằng, kể từ ngày 02 tháng 01 năm 1945,
The Catholic Church had made a bad mistake with Galileo when it tried to lay down the law on a question of science, declaring that the sun went round the earth.
Nhà thờ Thiên chúa giáo đã phạm một sai lầm đối với Galileo khi họ phủ định một định luật khoa học vì tuyên bố rằng mặt trời phải quay quanh quả đất.
In Myanmar, the 11th-century King Kyanzittha of Pagan dynasty backed up his credentials to the throne by declaring that he was related to the Rama of Ayodhya.
Tại Myanmar, Quốc vương Kyanzittha thế kỷ thứ 11 của triều đại Pagan đã ủng hộ các bằng chứng khi ngài lên ngôi đã tuyên bố rằng ngài có liên quan đến Rama của Ayodhya.
In December 2014, the South African Reserve Bank issued a position paper on virtual currencies, declaring that virtual currency had"no legal status or regulatory framework".
Vào tháng 12 năm 2014, Ngân hàng Dự trữ Nam Phi đã ban hành một báo cáo về các tiền tệ ảo, theo đó nó tuyên bố rằng tiền tệ ảo không có‘ trạng thái pháp lý hoặc khuôn khổ pháp lý'.
The Catholic Church had made a bad mistake with Galileo when it tried to lay down the law on a question of science, declaring that the sun went round the earth.
Giáo hội Gia Tô đã phạm phải một sai lầm lớn đối với Galileo khi đặt luật lệ tôn giáo trên một vấn đề khoa học, tuyên bố là mặt trời quay xung quanh trái đất.
and famously declaring that"reason is, and ought only to
nổi tiếng với tuyên bố rằng" lý trí là,
At the meeting, Mr. Obama sent a warning to China, declaring that the United States would“continue to fly, sail and operate wherever international law allows”
Tại cuộc họp, ông Obama đã đưa ra lời cảnh báo Trung Quốc, tuyên bố rằng Mỹ sẽ tiếp tục" bay,
The position of the majority of UN member states is reflected in numerous resolutions declaring that actions taken by Israel to settle its citizens in the West Bank, and impose its laws and administration on East Jerusalem, are illegal and have no validity.
Lập trường của đa số thành viên Liên Hiệp Quốc được phản ánh trong nhiều nghị quyết tuyên bố rằng các hành động do Israel tiến hành nhằm định cư công dân của họ tại Bờ Tây, và áp đặt pháp luật và chính quyền của họ tại Đông Jerusalem, là bất hợp pháp và vô hiệu.
his moon-rocket proposal and The New York Times published an editorial in January of 1920, declaring that Dr. Goddard“seems to lack the knowledge ladled out daily in high schools” because he thought that rocket thrust would be effective beyond the earth's atmosphere.
tờ The New York Times đăng một bài xã luận nói rằng Tiến sĩ Goddard“ dường như thiếu kiến thức thường thức được dạy ở trung học,” vì ông nghĩ rằng động cơ tên lửa sẽ hoạt động được ngoài bầu khí quyển trái đất.
This extended even to the point back in the day of declaring that Israel had the right to interfere in the affairs of other countries, a reality amply documented in two recently released al-Jazeera
Điều này thậm chí còn kéo dài đến thời điểm tuyên bố rằng Israel có quyền can thiệp vào các vấn đề của các quốc gia khác,
CAMP MOREHEAD, Afghanistan(AP)- Signaling that the U.S. military expects its mission to continue, the top U.S. commander in Afghanistan on Sunday hailed the launch of the Afghan Army's new special operations corps, declaring that"we are with you and we will stay with you.".
CAMP MOREHEAD, Afghanistan( AP)- Đưa ra chỉ dấu cho thấy quân đội Mỹ dự trù sẽ tiếp tục nhiệm vụ ở Afghanistan, vị tướng tư lệnh các đơn vị Mỹ nơi đây hôm Chủ Nhật khi lên tiếng ca ngợi việc thành lập đơn vị mới thuộc lực lượng đặc biệt Afghanistan, nói rằng“ chúng tôi đang chiến đấu cùng các bạn và sẽ ở cùng các bạn.”.
The questionable design and function of the satellite didn't stop the North Korean state media from proclaiming it a success, declaring that the launch“encourages the Korean people in the efforts to build a powerful socialist state under the wise leadership of General Secretary Kim Jong Il.
Thiết kế và chức năng đáng ngờ của vệ tinh không ngăn được truyền thông nhà nước Bắc Triều Tiên tuyên bố thành công, tuyên bố rằng vụ phóng đã khuyến khích người dân Triều Tiên trong nỗ lực xây dựng một nhà nước xã hội chủ nghĩa dưới sự lãnh đạo khôn ngoan của Tổng bí thư Kim Jong Il.
The next Vice President, Charles G. Dawes, did not seek to attend Cabinet meetings under President Coolidge, declaring that"the precedent might prove injurious to the country."[23] Vice President Charles Curtis was also precluded from attending by President Herbert Hoover.
Vị Phó Tổng thống kế tiếp là Charles G. Dawes đã không tìm cách dự các cuộc họp nội các dưới thời Tổng thống Coolidge và tuyên bố rằng" tiền lệ có lẽ chứng minh nó gây tai hại cho quốc gia."[ 20] Phó Tổng thống Charles Curtis cũng bị Tổng thống Herbert Hoover ngăn cản không cho dự.
Near eighty years ago we began by declaring that all men are created equal; but now from that
Gần tám mươi năm trước, chúng tôi đã bắt đầu bằng cách tuyên bố rằng tất cả mọi người sinh ra đều bình đẳng;
Nearly eighty years ago we began by declaring that all men are created equal; but now from that
Gần tám mươi năm trước, chúng tôi đã bắt đầu bằng cách tuyên bố rằng tất cả mọi người sinh ra đều bình đẳng;
Results: 404, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese