ESPECIALLY WHEN COMPARED in Vietnamese translation

[i'speʃəli wen kəm'peəd]
[i'speʃəli wen kəm'peəd]
đặc biệt là khi so sánh
especially when compared
particularly when compared
especially in comparison
nhất là khi so sánh
especially when compared

Examples of using Especially when compared in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Current evidence suggests that any risk of harm is extremely low, especially when compared with secondhand tobacco smoke.
Các bằng chứng sẵn có chỉ ra, mọi nguy cơ gây tổn hại đều rất thấp, đặc biệt là khi so với khói thuốc lá thụ động.
The current car is great, but it lacks some features especially when compared to its main rivals.
Chiếc xe hiện tại rất tuyệt, nhưng nó thiếu một số tính năng đặc biệt khi so sánh với các đối thủ chính của nó.
cheaper initial costs and relatively high efficiency especially when compared to other conventional HID lamps.
hiệu quả tương đối cao( đặc biệt là khi so với bóng đèn thông thường khác).
Push notifications have high click-through rates, especially when compared to other marketing methods.
Push notifications có tỉ tỉ lệ click- through cực cao, đặc biệt khi so với những phương pháp marketing khác.
Since then Ethereum Classic(ETC) has not done too well, especially when compared to her sister Ethereum(ETH).
Kể từ đó, Ethereum Classic( ETC) đã có kết quả không tốt lắm, đặc biệt khi so với đồng tiền chị em Ethereum( ETH).
Unfortunately, the company has put this Mi A3 on the market at an illogical price, especially when compared to models of the same parent company.
Thật không may, công ty đã đưa chiếc Mi A3 này ra thị trường với mức giá phi logic, đặc biệt khi so sánh với các mẫu của cùng một công ty mẹ.
Evidence indicates that any risk of harm is extremely low, especially when compared with tobacco smoke.
Các bằng chứng sẵn có chỉ ra, mọi nguy cơ gây tổn hại đều rất thấp, đặc biệt là khi so với khói thuốc lá thụ động.
While Qatar is one of OPEC's smallest oil producers, especially when compared to the likes of de facto leader Saudi Arabia, it is one of the world's largest producers of liquefied natural gas(LNG).
Trong khi Qatar một trong những nhà sản xuất dầu nhỏ nhất trong khối OPEC, đặc biệt là khi so sánh với quốc gia dẫn đầu khối Ả Rập Saudi, thì đây một trong những nhà sản xuất khí hóa lỏng lớn nhất thế giới( LNG).
Obviously, this is a much more comforting estimate, especially when compared to languages in Group V(like Chinese, Japanese
Rõ ràng, đây một ước tính an ủi hơn rất nhiều, đặc biệt là khi so sánh với các ngôn ngữ trong Nhóm V(
But on balance- and especially when compared to its Soviet rival- the United States was seen as standing for something more than just the naked exercise of power.
Nhưng xét tổng thể- và nhất là khi so sánh với đối thủ Soviet của nó- Hoa Kỳ đã được xem như đứng lên bảo vệ cái gì đó nhiều hơn chỉ sự thực hiện quyền lực trần trụi.
However you will still find 5-, 10- and 20-year-old wines at affordable prices especially when compared with similar quality wines from Australia, Chile, France, and the US.
Tuy nhiên bạn vẫn sẽ tìm thấy các loại rượu vang 5, 10 và 20 tuổi với giá cả phải chăng đặc biệt là khi so sánh với các loại rượu vang chất lượng tương tự từ Úc, Chile, Pháp, và Mỹ.
More likely, China simply calculated that it had little to gain from keeping the rig in place, especially when compared with the potential benefits of moving it.
Nhiều khả năng là, Trung Quốc chỉ đơn giản tính toán rằng giữ giàn khoan ở đó chẳng đem lại mấy lợi lộc, nhất là khi so sánh với những lợi ích tiềm tàng khi di chuyển nó.
Toshiba Chromebooks was also lacking, especially when compared to today's top tablets like the Samsung Galaxy Tab S
Toshiba Chromebooks cũng còn thiếu, đặc biệt là khi so sánh với máy tính bảng hàng đầu hiện nay
it's important to look at eggs not only on their own, but in context of the entire diet, especially when compared to foods they may replace(and vice-versa).
phải xem xét nó trong bối cảnh của một chế độ dinh dưỡng tổng thể, nhất là khi so sánh với những loại thực phẩm mà chúng có thể thay thế( và ngược lại).
high-quality tool, especially when compared with analogues, then Adamour beats them,
chất lượng cao, đặc biệt là khi so sánh với các chất tương tự,
The Nexus 6P is one of the best smartphones that can be found at a reasonable price today, especially when compared to devices like the Samsung Galaxy S6 Edge+ and the iPhone 6S, for example.
Nexus 6P một trong những điện thoại thông minh tốt nhất có thể được tìm thấy với mức giá hợp lý hiện nay, đặc biệt là khi so sánh với các thiết bị như Samsung Galaxy S6 Edge+ và iPhone 6S chẳng hạn.
Teleconverters are convenient when you want to increase the apparent telephoto reach of specific NIKKOR lenses, especially when compared to the physical size of some of the longer super-telephoto NIKKORs.
Teleconverters thuận tiện khi bạn muốn tăng tầm nhìn tele rõ ràng của các ống kính NIKKOR cụ thể, đặc biệt là khi so sánh với kích thước vật lý của một số NIKKOR siêu tele dài hơn.
Currently, it's not yet clear how exactly the drug works once is injected in your body system, especially when compared to the normal GHRP-6.
Hiện tại, vẫn chưa rõ chính xác loại thuốc này hoạt động như thế nào khi được tiêm vào hệ thống cơ thể của bạn, đặc biệt là khi so sánh với GHRP- 6 bình thường.
Human studies suggest eating coconut oil may reduce markers of oxidative stress and inflammation, especially when compared to highly unsaturated oils(37, 38).
Các nghiên cứu trên con người cho thấy ăn dầu dừa có thể làm giảm các dấu hiệu của stress oxy hóa và viêm, đặc biệt là khi so sánh với các loại dầu không bão hòa cao( 37, 38).
violent crime is not a serious problem, and very few people are ever armed, especially when compared to the United States.
một vấn đề nghiêm trọng, và rất ít người được trang bị vũ khí bao giờ, đặc biệt là khi so sánh với Hoa Kỳ.
Results: 158, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese