INDIVIDUAL in Vietnamese translation

[ˌindi'vidʒʊəl]
[ˌindi'vidʒʊəl]
cá nhân
personal
individual
private
riêng lẻ
individual
separately
private placement
isolated
người
people
person
man
human
one
guy
someone who
friend
others
individuals
của từng
of each
of individual
of every
of each of

Examples of using Individual in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As an individual entrepreneur from Buryatia,
Là một doanh nhân cá nhân từ Buryatia,
contract to a real estate agency or its owner can register as an individual entrepreneur.
chủ sở hữu của nó có thể đăng ký như một doanh nhân cá nhân..
When searching for options to open their own profitable business, many individual entrepreneurs, more than once turned to the experience of foreign businessmen.
Khi tìm kiếm các lựa chọn để mở doanh nghiệp có lợi nhuận của riêng họ, nhiều doanh nhân cá nhân, đã hơn một lần chuyển sang kinh nghiệm của các doanh nhân nước ngoài.
attached to the place of residence and make a request for state registration of individual entrepreneurs.
yêu cầu đăng ký nhà nước của các doanh nhân cá nhân..
Therefore, androsterone makes the individual wearing appear to be more masculine and/or dominant,
Do đó, androsterone làm cho người mặc dường như nam tính và/
For individual homes or low-rise apartments,
Đối với nhà ở riêng lẻ hoặc căn hộ tầng thấp,
Previously, individual merchants were solely liable when caught selling fake or knock-off goods.
Trước đây, các thương nhân cá nhân chỉ chịu trách nhiệm khi bị bắt bán hàng giả hoặc hàng nhái.
At the same time a number of individual tradesmen were transferred into REME from other corps.
Đồng thời, một số thương nhân cá nhân đã được chuyển vào REME từ các quân đoàn khác.
Actions of individual subjects determined by the situation in the economy, and not vice versa.
Hành động của những cá thể tiêu biểu hầu như được quyết định bởi tình huống trong nền kinh tế nói chung, chứ không phải ngược lại.
This is immediately evident in the two individual rear seats, which adjust in 18 different ways, and include massage
Điều này thể hiện ngay ở hai ghế đơn sau có khả năng điều chỉnh 18 kiểu
Your individual blog posts are the branches that reach out into the corners of the internet and search engines.
Các bài đăng trên blog cá nhân của bạn là các chi nhánh tiếp cận với các góc của internet và các công cụ tìm kiếm.
Students are placed in individual bedrooms and will be the only native speaker of their language in the house.
Học sinh được đặt ở phòng đơn và sẽ là người bản xứ duy nhất của ngôn ngữ của họ trong nhà.
All of this starts with individual transformation and, if that happens, naturally we will have some influence on the people around us.
Tất cả những điều đó bắt đầu bằng việc chuyển hóa của từng cá nhân, và nếu điều đó xảy ra, tự nhiên chúng ta sẽ có ảnh hưởng đến những người quanh ta.
The ratings of individual employees can also affect a company's score.
Xếp hạng của từng nhân viên cũng có thể ảnh hưởng đến điểm số của công ty.
It hurts the individual and has far-reaching consequences for families and society.
Điều này gây tổn hại cho từng cá nhân và gây hậu quả sâu rộng cho gia đình và xã hội.
pay taxes, individual traders must register their tax codes with the tax authorities.
các thương nhân cá nhân phải đăng ký mã số thuế với cơ quan thuế.
Hence, androsterone makes the individual wearing appear to be a lot more masculine and/or dominant,
Do đó, androsterone làm cho người mặc dường như nam tính và/ hoặc chi phối hơn,
Your individual weblog posts are the branches that attain out into the corners of the internet and search engines.
Các bài đăng trên blog cá nhân của bạn là các chi nhánh tiếp cận với các góc của internet và các công cụ tìm kiếm.
I will do my most effective to maintain the emotion for that individual that I like, but I also want to keep it key for that individual.”.
Tôi sẽ cố để giữ gìn xúc cảm của người tôi yêu nhưng tôi cũng muốn giữ bí mật cho người đó”.
A foreign citizen registered as an individual entrepreneur may act as an employer.
Một công dân nước ngoài đăng ký như một doanh nhân cá nhân cũng có thể hoạt động như một người sử dụng lao động.
Results: 37553, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Vietnamese