KABUKI in Vietnamese translation

vở kịch kabuki

Examples of using Kabuki in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
on 29 May 2010, featuring kabuki actor Nakamura Kankurō as Daigo
kết hợp cùng diễn viên kabuki Nakamura Kankurō với vai Daigo
Both discarded background detail in favour of focus on the human figure- kabuki actors in the yakusha-e of Kiyonobu and the Torii school that followed him,[25] and courtesans in the bijin-ga of Ando and his Kaigetsudō school.
Cả hai đều loại bỏ chi tiết ở hậu cảnh để tập trung vào các nhân vật con người- các diễn viên kabuki trong các bức yakusha- e của Kiyonobu và môn phái Torii tiếp nối ông,[ 25] và các kỹ nữ hạng sang trong các bức bijin- ga của Ando và môn phái Kaigetsudō.
Today, kabuki remains relatively popular-it is the most popular of the traditional styles of Japanese drama-and its star actors often appear in television or film roles.[13]
Ngày nay, kabuki vẫn tương đối được ưa chuộng- nó là loại hình kịch truyền thống Nhật Bản được ưa chuộng nhất-
Tokyo, Kyoto, Ōsaka and Kanazawa also provide the best opportunities to experience traditional performance arts, such as kabuki, as well as a wealth of Japanese visual arts in major museums.
cũng cung cấp các cơ hội tốt nhất để xem nghệ thuật truyền thống hiệu suất, như kabuki và kịch Nô, cũng như một sự giàu có của nghệ thuật tạo hình của Nhật Bản trong các bảo tàng lớn.*.
cred' of the shamisen, dispelling the preconception that it is just an upper class pastime of geisha girls and kabuki masters.
nó chỉ là một trò tiêu khiển cấp trên của các cô gái geisha và các thầy kabuki.
Yakusha-e(役者絵), often referred to as"actor prints" in English, are Japanese woodblock prints or, rarely, paintings, of kabuki actors, particularly those done in the ukiyo-e style popular through the Edo period(1603- 1867)
Yakusha- e( 者 絵), thường được gọi là" actor prints" trong tiếng Anh, là bản in khắc gỗ của Nhật Bản hoặc hiếm khi có thể là tranh vẽ về diễn viên kabuki, đặc biệt là những tác phẩm thực hiện theo phong cách ukiyo- e phổ
focusing on the head and upper torso, a style others had previously employed in portraits of kabuki actors.
những người khác trước đó đã từng thực hiện với chân dung của các diễn viên kabuki.
After 1868, others such as Vincent van Gogh and composer Claude Debussy began to incorporate Kabuki influences in their work,
Sau năm 1868, những nghệ sĩ khác như Vincent van Gogh và nhà soạn nhạc Claude Debussy đã bắt đầu kết hợp những ảnh hưởng của Kabuki vào trong những tác phầm của họ,
The Hinoe-mata-mura Village is famous for the Oze ponds and meadows, legends about fleeing Heike warriors, and the Hinoe-mata Kabuki(a form of traditional Japanese theater) that has been passed down from generation to generation since the Edo Period and is performed as a dedicatory kabuki play a few times a year even now.
Các Hinoe- mata- mura Làng nổi tiếng với các ao Oze và đồng cỏ, truyền thuyết về chạy trốn chiến binh Heike, và Kabuki Hinoe- mata( một hình thức sân khấu truyền thống của Nhật Bản) đã được truyền lại từ thế hệ này sang thế hệ khác từ thời kỳ Edo và được thực hiện như một kabuki đề tặng chơi một vài lần một năm ngay cả bây giờ.
Hokuriku dialect Shikoku dialect Mino dialect Bunraku- a traditional puppet theatre played in the early modern Osaka dialect Kabuki- Kamigata style kabuki is played in Kansai dialect Rakugo- Kamigata style rakugo is played in Kansai dialect ICOCA( イコカ, Ikoka) card: a rechargeable contactless smart card used on JR West rail network in Japan.
Phương ngữ Hokuriku Phương ngữ Shikoku Phương ngữ Mino Bunraku- một nhà hát múa rối truyền thống được chơi theo phương ngữ Osaka hiện đại sớm Kabuki- Kamigata phong cách kabuki được chơi theo phương ngữ Kansai Rakugo- Kamigata phong cách rakugo được chơi theo phương ngữ Kansai ICOCA: thẻ thông minh không tiếp xúc có thể sạc lại được sử dụng trên mạng đường sắt JR West tại Nhật Bản.
In the main event, The Kabuki Warriors(Asuka and Kairi Sane)
Trong sự kiện chính, các chiến binh Kabuki( Asuka
focusing on historical events and everyday life rather than folk tales, Kabuki set itself apart from the upper-class dance theater form known as Noh and provided a unique commentary on society during the Edo period.
cuộc sống hàng ngày thay vì chuyện dân gian, Kabuki phân biệt nó với thể loại kịch múa dành cho tầng lớp thượng lưu được gọi là Noh và mang tới một sự bình luận độc đáo về xã hội trong thời kì Edo.
as practised by artists like Shunshō, focused on images of the courtesans and Kabuki actors who were popular in Japan's cities at the time.[11].
các diễn viên kabuki, những người nổi tiếng ở các thành phố của Nhật Bản vào thời điểm đó.[ 8].
on the story and on the chanter who recites it, while kabuki focuses more on the actors.
người kể lại nó, trong khi kabuki lại tập trung vào diễn viên.
KABUKI: Traditional Theatrical Arts.
Kabuki- sân khấu nghệ thuật truyền thống.
Go to Shochiku's official"KABUKI" website to view show times and information, as well as book tickets online,
Hãy lên trang web" KABUKI" chính thức của Shochiku để xem lịch trình diễn, các thông tin liên quan
Special Features of Kabuki.
Đặc trưng của Kabuki.
NoteMaster by Kabuki Vision.
Phát hành Kabuki Vision.
Enjoy the Kabuki dance.
Thưởng thức Kabuki.
How to Enjoy Kabuki.
Làm thế nào để thưởng thức Kabuki?
Results: 463, Time: 0.0419

Top dictionary queries

English - Vietnamese