NATIONAL UNITY in Vietnamese translation

['næʃnəl 'juːniti]
['næʃnəl 'juːniti]
đoàn kết dân tộc
national unity
ethnic unity
national solidarity
the nationalunity
sự thống nhất quốc gia
national unity
the unity of the nation
thống nhất quốc gia
national unity
for national unification
united national
national unifying
united the country
national reunification
đoàn kết quốc gia
national unity
national solidarity
to unite the nation
sự đoàn kết quốc gia
national unity
sự hiệp nhất quốc gia
national unity
thống nhất dân tộc
national unity

Examples of using National unity in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Charlotte, exiled in London, became an important symbol of national unity.
Charlotte sống lưu vong ở London đã trở thành một biểu tượng quan trọng của sự đoàn kết quốc gia.
divisive moment in the story of these islands, and it requires national unity to deliver the national interest.”.
nó đòi hỏi sự đoàn kết quốc gia để mang lại lợi ích quốc gia.".
who is representing the conservative National Unity party and is favored to win the runoff.
người đại diện Đảng Dân tộc Thống nhất bảo thủ và đang được ủng hộ để chiến thắng trong cuộc đua vòng nhì.
The president is intended to represent national unity and guarantee that Italian politics complies with the Constitution.
Tổng thống Ý đại diện sự thống nhất dân tộc và đảm bảo rằng nền chính trị Ý tuân thủ theo hiến pháp Ý.
A national unity government was installed in 1997, but serious fighting resumed in late 1998,
Một chính phủ hợp nhất quốc gia được thành lập năm 1997, nhưng nhiều trận đánh
To foster national unity, the Rukunegara, or national ideology,
Nhằm khuyến khích đoàn kết dân tộc, Rukunegara,
he was memorialized as a symbol of national unity.
một biểu tượng của sự đoàn kết dân tộc.
Any blogger who expresses any kind of anti-government feelings, or any kind of opinion that may“jeopardize national unity”, is arrested.
Bất kỳ blogger nào thể hiện tư tưởng chống chính phủ được cho là“ có thể gây nguy hiểm cho sự đoàn kết quốc gia” đều bị bắt giam.
He proposed a new German society based on race and national unity.
Hitler đề xuất một xã hội Đức mới căn cứ vào chủng tộcsự đoàn kết dân tộc.
He also launched the 1Malaysia campaign calling for more harmony, national unity, and better governance in the nation.
Ông cũng đã khởi xướng chiến dịch 1Malaysia kêu gọi hòa hợp và đoàn kết dân tộc, quản trị tốt hơn.
Among the public and politicians alike, there was a strong desire for national unity, and rare moment of declining partisanship.
Trong số các công chúng và các chính trị gia, có một mong muốn mạnh mẽ cho sự đoàn kết dân tộc, và khoảnh khắc hiếm hoi của sự suy giảm đảng phái.
they will fail and we will establish a national unity government.”.
chúng ta sẽ thành lập một chính phủ hòa hợp dân tộc”.
he was memorialized as a symbol of national unity.
là một biểu tượng của sự đoàn kết dân tộc.
The progress towards the consolidation of this new government of national unity in Libya is encouraging and we stand ready to assist the government if it requests," Vershbow said when
Các hoạt động nhằm hướng tới việc củng cố Chính phủ đoàn kết dân tộc mới của Libya là đáng khích lệ
While the emperor retains his throne as a symbol of national unity, actual power rests w networks of powerful politicians, bureaucrats, and business executives.
Trong khi vị hoàng đế giữ lại ngôi của mình như một biểu tượng của sự thống nhất quốc gia, quyền lực thực tế nằm trong mạng lưới các chính trị gia, quan chức, và giám đốc điều hành kinh doanh.
The new Lebanese national unity government is led by the Western-backed Prime Minister Saad Al-Hariri and groups most of the main political factions,
Chính phủ đoàn kết dân tộc mới của Lebanon do thủ tướng Saad al- Hariri được phương Tây ủng hộ đứng đầu,
Abdullah eventually agreed to join the so-called National Unity Government in the newly created post of chief executive, in a deal worked out by then-U.S. Secretary of State John Kerry.
Ông Abdullah cuối cùng đã đồng ý tham gia cái gọi là Chính phủ Thống nhất Quốc gia với chức vụ Quan chức điều hành cấp cao mới được thành lập, theo một thỏa thuận được thực hiện bởi Ngoại trưởng Mỹ lúc đó là John Kerry.
While The King retains his throne as a symbol of national unity, actual power rests in networks of powerful politicians, bureaucrats, and business executives.
Trong khi vị hoàng đế giữ lại ngôi của mình như một biểu tượng của sự thống nhất quốc gia, quyền lực thực tế nằm trong mạng lưới các chính trị gia, quan chức, và giám đốc điều hành kinh doanh.
behind the scenes to establish a broad, national unity government.
để thành lập một chính phủ đoàn kết dân tộc rộng lớn.
Standing beneath Lincolns statue, I gave a short speech appealing for national unity, saying that Lincoln gave new life to Jeffersons dream that we are all created free
Đứng dưới bức tượng của Lincoln, tôi phát biểu ngắn gọn kêu gọi thống nhất quốc gia, tôi nói rằng Lincoln" đã đem lại sức sống mới cho ước mơ của Jefferson
Results: 210, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese