solely for the purposeonly for the purposeonly aimsis intended onlyjust aimis aimed solelymerely aims
chỉ nhắm
only targetedonly aimjust aimtargets justsolely targetingjust closed
Examples of using
Only aim
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
whether that be in Congress But since you assumed office, my only aim has been to fight for you and alongside you.
sát cánh bên ngài. Nhưng từ khi ngài nhậm chức, mục tiêu duy nhất của tôi.
as now, the battle over impeachment. my only aim has been to fight for you and alongside you.
sát cánh bên ngài. Nhưng từ khi ngài nhậm chức, mục tiêu duy nhất của tôi.
But is conscious social reproduction the only aim of education?
Nhưng tái sản xuất xã hội có ý thức có phải là mục tiêu duy nhất của giáo dục?
More and more businesses are realizing that they can not only aim to maximize profits but also carry out social responsibilities.
Ngày càng có nhiều doanh nghiệp nhận thức rằng họ không thể chỉ đạt duy nhất mục đích tối đa hóa lợi nhuận mà còn phải thực hiện các trách nhiệm đối với xã hội.
In other words, they only aim for long-term growth in terms of sales, brand awareness,
Nói cách khác, họ chỉ nhắm đến sự tăng trưởng dài hạn về doanh số,
Lin Che is an average girl whose only aim is to become a successful actress.
Lin Che là một cô gái bình thường với mục tiêu duy nhất là trở thành một nữ diễn viên thành công.
Nauert also stated that accusations that the US supports Daesh are groundless as the only aim is to defeat terrorists.
Bà Nauert cũng cho rằng, việc buộc tội Mỹ hỗ trợ IS là vô căn cứ vì Mỹ chỉ có mục đích duy nhất là đánh bại những kẻ khủng bố.
After all, we are only really‘carriers' of thousands of genes, whose only aim is to survive and replicate themselves.
Sau tất cả, chúng ta chỉ là‘ những người mang theo' hàng ngàn gen, với mục đích duy nhất là sống sót và tái tạo bản thân chúng ta.
If we are nothing more than‘carriers' of thousands of genes, whose only aim is to survive and replicate themselves, then of course
Nếu chúng ta chẳng hơn gì' người mang' hàng ngàn gen, mà mục đích duy nhất của họ là tồn tại
a school compound, my only aim was to carry the bomb as far away as possible from there,” the officer said, NDTV reports.
trường học, mục đích duy nhất của tôi là mang quả bom càng xa càng tốt khỏi đó”, NDTV dẫn lời viên cảnh sát cho biết.
He reiterated that his only aim was to provide economic freedom to the people and Bitcoin Cash at the moment was the best way to do that.
Ông nhắc lại rằng mục tiêu duy nhất của ông là cung cấp tự do kinh tế cho người dân và Bitcoin Cash tại thời điểm này là cách tốt nhất để làm điều đó.
a school compound, my only aim was to carry the bomb as far away as possible from there,” the police officer later said to the local press.
trường học, mục đích duy nhất của tôi là mang quả bom càng xa càng tốt khỏi đó”, NDTV dẫn lời viên cảnh sát cho biết.
That means our only aim is to help you find the best solution for your specific needs by offering you impartial, thoughtful and competent guidance.
Điều này có nghĩa là mục tiêu duy nhất của chúng tôi là giúp bạn tìm ra kế hoạch tốt nhất cho nhu cầu cụ thể của bạn, cung cấp lời khuyên không thiên vị, chu đáo, chuyên gia.
With our technology-enabled approach, we not only aim to reach as many people as possible, but also ensure their experience with us is one of ease, simplicity and convenience.”.
Với phương pháp tiếp cận công nghệ của chúng tôi, chúng tôi không chỉ nhắm đến việc tiếp cận càng nhiều người càng tốt, mà còn đảm bảo trải nghiệm của khách hàng thật dễ dàng, đơn giản và thuận tiện”.
When I explain a sutra, my only aim is for everyone to understand what I mean and for me to understand what everyone else means.
Khi tôi giảng kinh, mục đích duy nhất là để cho mọi người đều hiểu được những gì tôi muốn nói, và đối với tôi là hiểu được những gì mọi người muốn nói.
In agriculture, breeders not only aim for bigger livestock at the same cost, but try to speed up their growth through hormones, antibiotics, and now genetic modification.
Trong nông nghiệp, các nhà lai tạo không chỉ nhằm mục đích cho chăn nuôi gia súc gia cầm lớn hơn với chi phí tương tự, mà còn cố gắng tăng tốc độ tăng trưởng của chúng thông qua các kích thích hormone, thuốc kháng sinh, và biến đổi gene.
While this form of investing opens up opportunities for traders it also presents opportunities for people whose only aim is to scam you out of your hard earned money.
Mặc dù hình thức đầu tư này mở ra cơ hội cho các nhà giao dịch nhưng nó cũng là cơ hội cho những người mà mục đích duy nhất của họ là lừa bạn khỏi những khoản tiền kiếm được.
Furthermore, the practice shows that almost all of the available automated trading platforms are scams and they only aim to take people's money for good.
Hơn nữa, thực tiễn cho thấy rằng hầu hết các nền tảng giao dịch tự động sẵn có là những trò gian lận và họ chỉ nhằm mục đích lấy tiền của người ta để làm tốt.
The growth of signal service provider has also attracted some fly-by-night operators, whose only aim is to run away with your hard earned money.
Sự phát triển của nhà cung cấp dịch vụ tín hiệu cũng thu hút một số nhà khai thác bay từng đêm, mà mục đích duy nhất của nó là để chạy đi với tiền kiếm được khó khăn của bạn.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文