WILL AIM in Vietnamese translation

[wil eim]
[wil eim]
sẽ nhằm mục đích
will aim
would aim
sẽ nhắm đến
will target
will aim
would target
sẽ đặt mục tiêu
will aim
would aim
would set a goal
will set goals
sẽ nhằm
will aim
will target
would aim
would target
sẽ hướng
will direct
will aim
will head
will guide
is headed
will turn
will go toward
will lead
will drive
will focus
sẽ nhắm mục tiêu
will target
would target
are going to target
will aim
mục tiêu
goal
target
objective
aim
purpose
sẽ nhắm mục đích
sẽ nhằm mục tiêu
sẽ hướng đến mục tiêu

Examples of using Will aim in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Google will aim to be the transaction hub of the web(more than just an information portal).
Google sẽ đặt mục tiêu trở thành trung tâm giao dịch của web( không chỉ là một cổng thông tin).
DNotes global payment network will aim to be more efficient, faster, safer
Mạng lưới thanh toán toàn cầu của DNotes sẽ nhằm mục đích hiệu quả hơn,
We know who we are and will aim for the best result," said coach Trương Quốc Tuấn.
Chúng tôi biết chúng tôi là ai và sẽ hướng tới kết quả tốt nhất,“ HLV Trương Quốc Tuấn nói.
US officials say the White House will aim to roll back Iran's influence in the region through this new maximum pressure campaign.
Quan chức Mỹ cho biết Nhà Trắng sẽ nhằm tới việc làm giảm mức độ ảnh hưởng của Iran trong khu vực thông qua một chiến dịch gây sức ép tối đa mới.
Organizations will aim to increase this figure to 3-4% by 2020 to truly harness the power of data.
Các doanh nghiệp sẽ đặt mục tiêu tăng con số này lên 3- 4% vào năm 2020 để thực sự khai thác được sức mạnh của dữ liệu.
a doctor will aim to identify this and treat it.
bác sĩ sẽ nhắm đến việc xác định và điều trị bệnh này.
When using your personal information we will act in accordance with current legislation and will aim to meet current best practice.
Khi sử dụng thông tin cá nhân của bạn, chúng tôi sẽ hành động theo quy định của pháp luật hiện hành và sẽ nhằm mục đích để đáp ứng hiện nay thực hành tốt nhất.
They say the court will aim finish its work by the end of 2010, a year ahead of schedule.
Họ cho biết tòa sẽ nhắm mục tiêu hoàn thành công tác trước cuối năm 2010, một năm sớm hơn so với kế hoạch đã định.
The collaboration will aim to integrate the company's incentive-based gamification system into the Expanse. Tech™ blockchain platform.
Sự hợp tác này sẽ nhằm kết hợp hệ thống gamification ưu đãi của công ty vào nền tảng Blockchain của Expanse. Tech ™.
China's Premier Li: Will aim for good start for economic development in Q1.
Thủ tướng Li của Trung Quốc: Sẽ hướng tới khởi đầu tốt cho phát triển kinh tế trong Q1.
We will aim to call you back at a convenient time within 4 days.
Chúng tôi sẽ đặt mục tiêu gọi lại cho bạn vào thời gian thuận tiện trong vòng 4 ngày.
nearly half of them will aim to lose weight
gần một nửa trong số họ sẽ nhắm đến việc giảm cân
He said Samsung will aim to regain market share in China even if it takes time, without elaborating on specific strategies.
Ông nói rằng, mục tiêu của Samsung là lấy lại thị phần ở Trung Quốc ngay cả khi phải mất thời gian và không có các chiến lược cụ thể.
The reshuffle will aim to better address 14 main customer groups in the European market.
Cuộc cải tổ này sẽ nhắm mục tiêu giải quyết tốt hơn 14 nhóm khách hàng chính ở thị trường Châu Âu.
Smart Bidding will aim to maximize conversions on search partners at a similar cost per conversion as Google Search.
Chiến lược Đặt giá thầu thông minh sẽ nhằm tối đa hóa số lượt chuyển đổi trên các đối tác tìm kiếm với giá mỗi chuyển đổi tương tự như Google Tìm kiếm.
With director Miike, I will aim to be the most evil
Với đạo diễn Miike, tôi sẽ hướng tới kẻ xấu xa nhất
And just like consumers, many businesses will aim to become healthier and cut spending on unnecessary extras.
Và cũng giống như người tiêu dùng, nhiều doanh nghiệp sẽ đặt mục tiêu trở nên lành mạnh hơn và cắt giảm chi tiêu cho các khoản bổ sung không cần thiết.
your request will be sent to our local partner, who will aim to respond within 24 hours.
yêu cầu của bạn sẽ được gửi cho chúng tôi, người sẽ nhắm đến phản hồi trong vòng 24 giờ.
You will aim your serves into the area between the net and the service line.
Bạn sẽ nhắm mục tiêu giao bóng của mình vào khu vực giữa lưới và đường giao bóng.
The camera will aim to ensure that the area that's in focus is properly exposed(not too bright
Camera sẽ nhắm mục đích đảm bảo rằng khu vực tập trung được phơi
Results: 214, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese