WILL AIM in Slovak translation

[wil eim]
[wil eim]
cieľom bude
aim will be
goal is
objective will be
will aim
aim is
purpose is
target will be
purpose will be
will seek
objective would be
bude zameraný
will focus
will aim
will target
is focused
will address
shall be aimed at
will concentrate
will be devoted
will be directed at
sa bude usilovať
will seek
will strive
will endeavour
will aim
shall endeavour
will be sought
will endeavor
to work
shall seek
to seek
zameria
will focus
will aim
will target
will concentrate
shall focus
is focusing
shall be aimed
looks
would focus
bude zameriavať
will focus
will aim
will be targeted
cieľom je
goal is
aim is
objective is
purpose is
target is
mission is
is intended
idea is
object is
focus is
budú zamerané
will focus
will be aimed at
will target
will address
shall be aimed at
will be geared
will be oriented
will be directed
shall focus
bude usilovať
will seek
will work
will strive
would seek
will try
will aim
sa bude snažiť
will try
will strive
will endeavour
will endeavor
will attempt
will work
to seek
will be working
will struggle
will look
bude chcieť
wants
will want
wish
needs
will ask
is going
would like
will try
wanna
will like

Examples of using Will aim in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission will aim to streamline the methodology for assess- ing compliance with the SGP.
Komisia sa bude snažiť o zjednodušenie metodiky na posúdenie súladu s Paktom stability a rastu.
In its initial phase it will aim to improve cross-border mobility for 5,000 people.
Projekt„Tvoje prvé pracovné miesto EURES“ sa vo svojej prvej fáze bude zameriavať na zlepšenie cezhraničnej mobility pre 5 000 ľudí.
They will aim to combine financing from Community
Ich cieľom je kombinovať financovanie zo zdrojov Spoločenstva,
The Fund will aim within three to five years to deliver an annual dividend return at a level of 8%
Fond sa v nasledujúcich troch až piatich rokoch zameria na ročný dividendový výnos na úrovni 8%
Future Commission actions, if any, will aim to safeguard the resilience of the banking system while taking into account the overarching objective of supporting jobs
Prípadné budúce opatrenia Komisie budú zamerané na zabezpečenie odolnosti bankového systému, pričom sa zohľadní celkový cieľ, ktorým je podpora zamestnanosti
We will aim at helping them become specialist nurses by facilitating specific training courses
Našim cieľom je pomôcť im stať sa špecializovanými zdravotnými sestrami umožňovaním špecifických tréningových kurzov
The reform of the 1958 UNECE Agreement is a key element of this strategy and will aim to make adoption
Kľúčovým prvkom tejto stratégie je reforma dohody EHK OSN z roku 1958, ktorej cieľom je zatraktívniť prijímanie
Based on the agreement, the companies will aim to develop sustainable collaboration, maximizing the synergies of the business
Na základe dohody bude cieľom oboch spoločností rozvoj trvalo udržateľnej spolupráce,
EU partnerships under the new Instrument will aim to encourage and support growth
Partnerstvá EÚ sa v rámci nového nástroja zamerajú na podnecovanie a podporu rastu
GeoERA will fund 15 research projects that will aim to support 1 a more integrated
Program GeoERA financuje výskumné projekty, ktoré sú zamerané na podporu 1 jednotného a účinnejšieho riadenia
These two companies will aim to develop sustainable collaboration, maximizing the synergies of the business
Na základe dohody bude cieľom oboch spoločností rozvoj trvalo udržateľnej spolupráce,
This study will aim to enhance the knowledge of the neurological aspects of type 1 Gaucher disease.
Táto štúdia bude zameraná na rozšírenie znalostí o neurologických aspektoch Gaucherovej choroby typu 1.
Amendment 54 specifies that measures to be taken for closed waste facilities will aim at compliance with Community environmental standards.
Podľa zmeny a doplnenia 54 bude cieľom opatrení, ktoré sa majú prijať pre uzatvorené zariadenia na nakladanie s odpadmi, súlad s normami Spoločenstva v oblasti životného prostredia.
Based on the information received from the European Commission, the SES II+ initiative will aim to.
Na základe informácií z Európskej komisie bude cieľom iniciatív SES II+.
The Commission will aim at accelerating legislative procedures on measures affecting consumers which are of key importance for the single market for services.
Komisia sa zameria na urýchlenie legislatívnych postupov v rámci opatrení, ktoré majú vplyv na spotrebiteľov a ktoré majú kľúčový význam pre jednotný trh so službami.
The Communication will aim at a stabilising corporate tax bases in the EU for a fair taxation environment, including relaunching work towards a Common Consolidated Corporate Tax Base.
Oznámenie sa zameria na stabilizáciu základov daní z príjmu právnických osôb v EÚ pre spravodlivejšie daňové prostredie vrátane obnovenia práce na spoločnom konsolidovanom základe dane z príjmu právnických osôb.
The Communication will aim to create a coherent
Oznámenie bude mať za cieľ vytvárať súdržný
The project will aim to publish its result in high-impact peer review international journals,
Projekt sa bude zameriavať na publikovanie výstupov predovšetkým v karentovaných časopisoch s čo najvyšším impakt faktorom,
The CDP will aim at identifying priorities for capability improvement and at bringing out
Plán rozvoja spôsobilostí sa zameria na určenie priorít zlepšenia spôsobilostí
The EaP will aim to develop and implement mutual energy support
Východné partnerstvo sa bude zameriavať na vytvorenie a uplatňovanie mechanizmov vzájomnej energetickej podpory
Results: 212, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak