PERISH in Vietnamese translation

['periʃ]
['periʃ]
chết
die
dead
death
perish
kill
shit
bị hư mất
perish
bị diệt vong
perish
is doomed
extinction
bị hủy diệt
perish
destruction
be destroyed
be annihilated
annihilation
be doomed
gets destroyed
be exterminated
be extinguished
was devastated
bị tiêu diệt
perish
destruction
be destroyed
been killed
be annihilated
be eliminated
be exterminated
be eradicated
be wiped out
exterminated
tàn lụi
perish
wither
blighted
decay
fade
waned
biến mất
disappear
go away
away
vanish
disappearance
fade
bỏ mạng
perished
hư mất đi
perish
thiệt mạng
killed
died
dead
perished
casualties
perish
tiêu vong
bị hư vong
hư đi
tiêu mất
là diệt vong

Examples of using Perish in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They might perish if not rescued on time.
Họ có thể mất mạng nếu không được phát hiện và sơ cứu kịp thời.
In the time of their punishment they shall perish.
Khi bị trừng phạt, chúng sẽ tiêu vong.
Morrie loves to quote Auden:"Love each other or perish.".
Câu nói của thầy Morrie vẫn còn văng vẳng bên tai tôi:“ Love each other or perish.”.
And there are many others like me who would prefer you not perish.
Còn rất nhiều người giống tôi, không muốn anh bỏ mạng.
God's handiwork will perish, but God will endure.
Trời đất sẽ hư đi, nhưng Chúa hằng.
So must all His enemies perish.
Và mọi thù địch của Ngài phải tiêu vong.
If we do not stand together. We will all perish.
Tất cả chúng ta sẽ bỏ mạng.
Without prayer, our soul will perish.
Nếu không cầu nguyện, linh hồn ta sẽ hư đi.
The wisdom of the wise men shall perish.
Sự khôn ngoan của người khôn ngoan sẽ tiêu mất.
Many will perish.
Nhiều kẻ sẽ bỏ mạng.
It is not God's will that any of the little ones should perish.
Chúa không muốn những kẻ bé nhỏ phải hư đi.
The wisdom of the wise will perish.
Sự khôn ngoan của người khôn ngoan sẽ tiêu mất.
God Himself is not willing that one of these little ones should perish.
Chúa không muốn để một trong những kẻ bé nhỏ này phải hư đi.
It will only perish with our own.
Nó sẽ chỉ lụi tàn cùng với chính loài người chúng ta.
it will never perish.
nó sẽ không bao giờ lụi tàn.
Survive or perish.
Sống sót hay lụi tàn.
Verse 7:"He shall perish forever like his own dung…".
Thì nó sẽ bị tàn lụi mãi mãi như phân của nó.
God's handiwork will perish, but God will endure.
Trời đất sẽ tiêu tan nhưng Chúa hằng còn.
Perish every fond ambition- All I have sought
Chết đi mọi khát vọng ham muốn,
Struggle or perish- There is no third way!
Hoặc là chết, không có con đường thứ ba!
Results: 1051, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - Vietnamese