SAT AROUND in Vietnamese translation

['sætədei ə'raʊnd]
['sætədei ə'raʊnd]
ngồi quanh
sit around
seated around
lounge around
ngồi xung quanh
sit around
seated around

Examples of using Sat around in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Anne lighted a few sticks of driftwood in the fireplace, for love of the pixy flames, and they sat around it for an hour of good fellowship.
Anne thắp một vài que củi gỗ trôi dạt trong lò sưởi, vì tình yêu dành cho những ngọn lửa tiên, và họ ngồi quanh đó trong một giờ đồng hồ bằng hữu thân ái.
levels of subjective well-being, meaning those who sat around a lot were the least happy.
có nghĩa là những người ngồi xung quanh rất ít hạnh phúc nhất.
levels of subjective well-being, meaning those who sat around a lot were the least happiest.
có nghĩa là những người ngồi xung quanh rất ít hạnh phúc nhất.
I think our ancestors-- I think human beings have been wondering about this question since they sat around their campfires or lay and watched the stars a million years ago.
Tôi nghĩ rằng tổ tiên của chúng ta- Tôi nghĩ rằng con người đã và đang tự hỏi mình câu hỏi này từ khi họ còn ngồi quanh những đốm lửa trại hay nằm ngắm những vì sao cách đây một triệu năm.
PureInsight. org When people think of cave paintings by prehistoric men, most people have the impression of a group of primitives who wore leaves and sat around a fire after hunting.
Chanhkien. org Khi người ta nghĩ về những bức tranh trong hang đá của người tiền sử, hầu hết đều có ấn tượng rằng họ là một nhóm những người nguyên thủy dùng lá cây để che thân và ngồi quanh một đống lửa sau khi săn bắn.
His cheeks puffed on all eight beautiful, strong, skilled professional women who sat around the table where they had so many meetings over the years.
Gò má căng phồng tại tất cả tám xinh đẹp, mạnh mẽ, phụ nữ tài năng chuyên nghiệp, những người ngồi xung quanh bàn tròn nơi họ đã có cuộc họp rất nhiều trong những năm qua.
I think our ancestors-I think human beings have been wondering about this question since they sat around their campfires or lay
Tôi nghĩ rằng tổ tiên của chúng ta- Tôi nghĩ rằng con người đã và đang tự hỏi mình câu hỏi này từ khi họ còn ngồi quanh những đốm lửa trại
nine people(all of different nationalities) and my husband and I sat around a table on the shores of Lake Maggiore in Italy
cùng vợï chồng tôi ngồi quanh một chiếc bàn trên bờ hồ Maggiore ở Ý
I sat around a low ceramic table on a commercial street on the newer side of Bayonne across the River Adour, a rushing waterway that empties out into the Atlantic,
Tôi ngồi quanh một chiếc bàn gốm thấp trên một con phố thương mại ở phía bên kia của Bayonne bên kia sông Adour,
around 4 a.m. when they sat around a fire, we removed two glass layers from an outside facing window
khoảng 4 giờ sáng, khi chúng ngồi quanh một ngọn lửa, chúng tôi tháo bỏ 2 lớp kính từ
rectify the situation failed, the V Team and a few of their leaders sat around Vijay's kitchen to discuss the next steps.
một vài lãnh đạo của họ cùng ngồi quanh bàn bếp của Vijay để bàn bạc về những bước tiếp theo.
rectify the situation failed, the V Team and a few of their leaders sat around Vijay's kitchen table to discuss the next steps.
một vài lãnh đạo của họ cùng ngồi quanh bàn bếp của Vijay để bàn bạc về những bước tiếp theo.
the moon shining through the thin clouds, and I could easily see the three wolves that sat around the edge of the practice ring,
tôi có thể dễ dàng nhìn thấy ba chú sói đang ngồi xung quanh bìa rừng của nơi tập này,
the V Team and a few of their leaders sat around Vijay's kitchen table to discuss the next steps. About 1,500 people
một vài lãnh đạo của họ cùng ngồi quanh bàn bếp của Vijay để bàn bạc về những bước tiếp theo.
Everybody sits around a big table.
Tất cả ngồi quanh 1 cái bàn lớn.
Everybody sits around a big table.
Tất cả ngồi quanh một cái bàn lớn.
This live cam site is one of the best sits around.
Trang web cam sống này là một trong những tốt nhất ngồi xung quanh.
Everyone sits around the grill and cooks their own food.
Mọi người ngồi quanh bàn và tự nướng món của mình.
He sits around here all day long.
Ổng cứ ngồi quanh đây suốt cả ngày.
At the hearing, everyone sits around a large table.
Trong gian phòng, mọi người ngồi quanh một bàn lớn.
Results: 78, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese