SCATTERED in Vietnamese translation

['skætəd]
['skætəd]
rải rác
sporadically
sporadic
sparsely
scattered
dotted
littered
strewn
sprinkled
interspersed
a scattering
phân tán
dispersion
dispersal
dispersive
dispersant
diffuse
dispersible
dissipate
dispersibility
distributed
dispersed
tán xạ
scatter
the scattering
sputtering
backscattering
backscattered
forward-scattered
unscattered
tản lạc
scattered
tan lạc
scattered
tản ra
spread out
fan out
scattered
nằm
lie
be
sit
reside
located
is located
situated
perched
nestled
scattered
rải ra
spread
scattered
đã rải
spread
scattered
had spread
had scattered
has poured out
tan ra

Examples of using Scattered in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dog waste must be scattered.
Chất thải nguy hại phải được phân.
God's kingdom is like scattered seed.
Chúa Giêsu chính là hạt giống được gieo vãi.
These people were scattered….
Những người này được phân….
I would like my ashes to be scattered at sea.
Anh muốn tro của anh được rải xuống biển.
I will rescue them from all the places to which they have been scattered….
Ta sẽ giải thoát chúng khỏi mọi nơi mà chúng đã bị phân.
Acrylic- Scattered crystals.
Acrylic- Tinh thể phân tán.
Tons of exotic materials scattered throughout the Tristate area.
Tấn của vật liệu kỳ lạ rải rác khắp vùng Tristate.
So after about 15 minutes, the crowd sort of scattered.
Khoảng 15 phút sau, đám đông bắt đầu giải tán.
We're all dust scattered in the universe.
Ta đều chỉ là hạt bụi rải rác khắp vũ trụ.
Jaime captured, his armies scattered… It's a catastrophe.
Jaime đã bị bắt, còn binh lính thì bị phân tán khắp nơi.
And scattered throughout southern England. While his estate was dismantled.
Trong khi đó tài sản của ông bị tháo dỡ… và rải rác khắp miền Nam nước Anh.
On rough surfaces the light is diffusely scattered in all directions.
Trên các bề mặt gồ ghề, ánh sáng bị tán xạ theo mọi hướng.
type of photoelectric unit, however, light is scattered by smoke particles onto a photocell, initiating an alarm.
ánh sáng bị tán xạ bởi các hạt khói lên tế bào quang điện, bắt đầu báo động.
The disciples were scattered and the Servant was now alone,“and yet I am not alone,
Các môn đệ bị tản lạc và Người Tôi Tớ giờ đây đơn độc một mình,“
They would ultimately be scattered to the four corners of the earth
Cuối cùng, họ sẽ bị tan lạc theo bốn góc của đất
I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions.
Ta đã phân tán chúng nó giữa các nước; chúng nó bị tản lạc giữa các xứ; Ta đã phán xét chúng nó tùy theo đường lối và hành vi của chúng.
The high level players had scattered and were resisting the Wyvern Knights' attacks but the beginners and the NPCs were still being slaughtered.
Những người chơi cấp cao đã tản ra và đang chống trả lại những đòn tấn công Wyvern Knight nhưng những tân thủ và NPC vẫn bị thảm sát.
This letter is written to the Jewish Christians who were scattered throughout the Mediterranean world because of persecution.
Gia- cơ viết thư này cho các Cơ Đốc nhân người Do Thái đã bị tan lạc trong khắp thế giới chung quanh Địa Trung hải vì bị bắt bớ bách hại.
I will rescue them from the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.
Ta sẽ giải thoát chúng khỏi những nơi chúng bị tản lạc trong ngày mây mù và tăm tối.
The Indian boys scattered, and Norma walked over to Thomas and picked him up.
Lũ trẻ Anh điêng tản ra, Norma bước tới chỗ Thomas và đỡ cậu ta dậy.
Results: 2407, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Vietnamese