SERVICE USERS in Vietnamese translation

['s3ːvis 'juːzəz]
['s3ːvis 'juːzəz]
người sử dụng dịch vụ
service user
people using the service
who use the service

Examples of using Service users in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
technology support, in order to meet the needs of our service users.
nhằm đáp ứng nhu cầu của người dùng dịch vụ của chúng tôi.
With significant contributions from experienced social workers and service users, this course combines university and practice-based learning and is regulated by the Health and Care Professions Council.
Với sự đóng góp đáng kể từ các nhân viên xã hội có kinh nghiệm và người sử dụng dịch vụ, khóa học này kết hợp việc học đại học và thực hành dựa trên và được quy định bởi Hội đồng Chuyên môn Chăm sóc Sức khỏe và Chăm sóc.[+].
This privacy policy of the Online Store is informative, which means that it is not a source of responsibility for Service Users or Customers of the Online Store.
Chính sách bảo mật của Cửa hàng trực tuyến này là thông tin, có nghĩa là nó không phải là nguồn nghĩa vụ cho Người dùng dịch vụ hoặc Khách hàng của Cửa hàng trực tuyến.
Ensuring the rights, responsibilities and legitimate interests of participants in the sharing economic model, including service providers, service users and platform-providing enterprises;
Đảm bảo quyền lợi, trách nhiệm và lợi ích hợp pháp của các bên tham gia mô hình kinh tế chia sẻ bao gồm người cung cấp dịch vụ, người sử dụng dịch vụ và doanh nghiệp cung cấp nền tảng;
They have a relatively small server network with only 150+ servers in 34 countries, and free service users can use 2GB of data per month.
Họ có một mạng lưới máy chủ tương đối nhỏ chỉ với hơn 150 máy chủ ở 34 quốc gia, và người dùng dịch vụ miễn phí có thể sử dụng 2GB dữ liệu mỗi tháng.
Of this, £1.1 to £1.3 billion will be saved directly by the government, with the rest passed on to service users through lower prices.
Trong số đó, khoảng từ 1,1 đến 1,3 tỉ bảng là được tiết kiệm cho Chính phủ và số còn lại là tiết kiệm cho người sử dụng dịch vụ bởi chi phí thực hiện dịch vụ thấp.
This Online Store privacy policy is informative, which means that it is not a source of obligations for Service Users or Customers of the Online Store.
Chính sách bảo mật của Cửa hàng trực tuyến này là thông tin, có nghĩa là nó không phải là nguồn nghĩa vụ cho Người dùng dịch vụ hoặc Khách hàng của Cửa hàng trực tuyến.
commit acts of trading, or exchanging private information of telecommunications service users will be fined from VND 50 million to VND 70 million.
trao đổi trái phép thông tin riêng của người sử dụng dịch vụ viễn thông sẽ bị phạt tiền từ 50 triệu đồng đến 70 triệu đồng.
television business and telecommunications business for the service users and service providers under main concern on public interest.
viễn thông để công bằng cho người dùng dịch vụ và nhà cung cấp dịch vụ và hướng đến lợi ích công cộng là điều cần thiết.
Customer Relationship Management enables you to focus on your organisation's relationships with individual people- whether those are customers, service users, colleagues or suppliers.
Quản lý quan hệ khách hàng cho phép bạn tập chung vào các mối quan hệ giữa công ty và những cá nhân cụ thể- bất kể họ là các khách hàng, người sử dụng dịch vụ, đồng nghiệp hay nhà cung cấp.
as well as the service users on security.
cũng như người sử dụng dịch vụ về bảo mật.
It provides learners with an opportunity to engage with the challenges facing professionals, service users and policy makers in own country.
Nó cung cấp cho người học cơ hội tham gia vào những thách thức mà các nhà chuyên môn, người sử dụng dịch vụ và các nhà hoạch định chính sách ở nước sở tại phải đối mặt.
Iii service users and the public sector come together in new creative, innovative and collaborative ways to
Iii sử dụng dịch vụ và khu vực công đến với nhau theo những cách sáng tạo mới,
maintain a corpus of policies that is attractive and provides value for both service providers and service users.
cung cấp giá trị cho cả các nhà cung cấp dịch vụnhững người sử dụng dịch vụ.
of support to families, carers and service users through Serious Incident or Complaint Investigations, she also developed training
người chăm sóc và người sử dụng dịch vụ thông qua Điều tra Khiếu nại
Also, if our online file storage service users suffer loss of data and information etc., caused by system troubles
Ngoài ra, nếu người dùng dịch vụ lưu trữ tệp trực tuyến của chúng tôi bị mất dữ liệu
professionals, service users and the general public.
chuyên gia, người dùng dịch vụ và công cộng.
For instant messaging service users who violate the agreement, the instant messaging service provider shall
Đối với người dùng dịch vụ nhắn tin tức thời vi phạm thỏa thuận,
CRM solution helps you focus on your organization's relationships with individual people- including customers, service users, colleagues, or suppliers- throughout your lifecycle with them,
Giải pháp CRM giúp bạn tập trung vào mối quan hệ của tổ chức với từng cá nhân- bao gồm khách hàng, người dùng dịch vụ, đồng nghiệp
A CRM solution helps you focus on your organization's relationships with individual people- including customers, service users, colleagues, or suppliers- throughout your lifecycle with them,
Giải pháp CRM giúp bạn tập trung vào mối quan hệ của tổ chức với từng người- bao gồm khách hàng, người dùng dịch vụ, đồng nghiệp
Results: 74, Time: 0.029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese