SHOULD DRIVE in Vietnamese translation

[ʃʊd draiv]
[ʃʊd draiv]
nên lái
should drive
recommended to drive
sẽ thúc đẩy
will promote
will boost
will drive
will push
will motivate
will spur
would boost
will foster
would promote
will accelerate
nên thúc đẩy
should promote
should push
should motivate
should drive
should prompt
should spur
should boost
should advance
should be incentivized
nên chở
phải lái xe
have to drive
must drive
need to drive
should drive
the driver must drive the car
are driving

Examples of using Should drive in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
so you should drive carefully.
vì vậy bạn nên lái xe cẩn thận.
Remuneration are subject to productivity hence should drive improved performance.
Thù lao phải tuân theo năng suất vì thế nên ổ đĩa cải thiện hiệu suất.
You should drive all of the vehicles you're considering on the same day
Bạn nên lái thử tất cả những chiếc xe mà bạn đang cân
A good business website should drive calls and sales leads,
Một website kinh doanh tốt sẽ thúc đẩy các cuộc gọi
You should drive all the vehicles you're considering on the same day so it's easier to determine which one is more reliable.
Bạn nên lái thử tất cả những chiếc xe mà bạn đang cân nhắc trong cùng một ngày để có thể so sánh dễ dàng hơn.
All of this should drive inflation and growth higher,
Tất cả những điều này sẽ thúc đẩy lạm phát
First, they should drive a mindset of business partnering, sitting on functional leadership teams,
Đầu tiên, họ nên thúc đẩy tư duy hợp tác kinh doanh,
You should drive and park the vehicle with a whole lot of good sense.
Bạn cũng nên lái thử và cảm nhận chiếc xe bằng tất cả các giác quan.
Letting people know which passwords were widely used should drive users to make better choices, he said.
Cho mọi người biết mật khẩu nào được sử dụng rộng rãi sẽ thúc đẩy người dùng có lựa chọn tốt hơn, ông nói.
In light of your delicate condition? Or unless I should drive you to the clinic?
Hoặc trừ phi tôi nên chở cô tới phòng khám vì tình trạng mong manh của cô?
Clothing should drive the interlocutor into a stupor almost from the first second of communication.
Quần áo nên lái interlocutor vào trạng thái choáng váng gần như ngay từ giây đầu tiên của giao tiếp.
Governments should drive AI adoption in energy distribution, healthcare systems and food production.
Chính phủ nên thúc đẩy việc ứng dụng AI trong phân phối năng lượng, hệ thống chăm sóc sức khỏe và sản xuất thực phẩm.
Your Facebook ads should drive connection and commitment while building trust in your brand.
Quảng cáo trên Facebook của bạn sẽ thúc đẩy kết nối và cam kết trong khi xây dựng niềm tin vào thương hiệu của bạn.
Or unless I should drive you to the clinic in light of your delicate condition?
Hoặc trừ phi tôi nên chở cô tới phòng khám vì tình trạng mong manh của cô?
Friends said that if he liked the newly-invented snowmobile so much, he should drive one to the North Pole.
Bạn bè nói rằng nếu anh ấy thích chiếc xe trượt tuyết mới được phát minh ra rất nhiều, anh ấy nên lái một chiếc đến Bắc Cực.
These factors, and not just the implementation cost, should drive the implementation approach of the company.
Những yếu tố này, và không chỉ chi phí thực hiện, nên thúc đẩy cách tiếp cận thực hiện của công ty.
A well-designed site should drive calls and sales leads,
Một website kinh doanh tốt sẽ thúc đẩy các cuộc gọi
This makes a strong case that OT should drive the implementation of IIoT, rather than IT.
Điều này làm cho một trường hợp mạnh mẽ rằng OT nên thúc đẩy việc thực hiện IIoT, thay vì IT.
then in winter, you should drive at 40 miles per hour.
bạn nên lái ở mức 64 km/ h.
This classification process should drive policies for who in an organization can access and share this information.
Quá trình phân loại này sẽ thúc đẩy các chính sách mở cho những người trong tổ chức có thể truy cập và chia sẻ thông tin này.
Results: 81, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese