decide to enddecision to enddecided to finishdecided to terminateopted to end
quyết định kết thúcquá
the decision to end
Examples of using
The decision to end
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
October as thousands rallied across the country against the government's economic reforms, particularly, the decision to end decades-long fuel subsidies for people.
đặc biệt là quyết định chấm dứt trợ cấp nhiên liệu kéo dài hàng thập kỷ cho người dân.
The decision to endthe sanctions waivers threatens to remove even more oil from global markets at a time when U.S. sanctions against Venezuela and a continuing conflict in Libya have already resulted in lower supply from those countries.
Quyết định chấm dứt các miễn trừ trừng phạt có nguy cơ loại bỏ nhiều dầu hơn khỏi thị trường toàn cầu tại thời điểm các lệnh trừng phạt của Mỹ đối với Venezuela và một cuộc xung đột đang diễn ra ở Libya đã khiến nguồn cung từ các nước này suy giảm.
When the decision to end a decades-long practice is made with so little warning and clear communication,
Khi một quyết định chấm dứt thông lệ kéo dài nhiều thập niên được đưa ra
Justice Department officials confirmed the decision to endthe effort to add the question, which came in
Bộ Tư pháp xác nhận quyết định chấm dứt nỗ lực đưa vào câu hỏi này,
The decision to end DACA is not just wrong,
Quyết định chấm dứt DACA không chỉ là saiđịnh..">
When the decision to end a decades-long practice is made with so little warning and clear communication,
Khi một quyết định chấm dứt thông lệ kéo dài nhiều thập niên được đưa ra
The delegation, led by Deputy Foreign Minister for Economic Affairs Yun Kang-hyeon, will meet with their U.S. counterparts to hear Washington's position in detail with regard tothe decision to end sanctions exemptions for Iranian oil imports.
Phái đoàn Hàn Quốc do Thứ trưởng Ngoại giao phụ trách Các vấn đề kinh tế Yun Kang- hyeon dẫn đầu sẽ gặp các đối tác Mỹ để lắng nghe lập trường cụ thể của Washington liên quan tới quyết định chấm dứt quy chế miễn trừ trừng phạt đối với hoạt động nhập khẩu dầu Iran.
Keep your mind set on the decision to end your friendship.
Hãy đặt ra ranh giới cho quyết định kết thúc tình bạn đó.
For most people the decision to end a relationship is not easy.
Với nhiều người, kết thúc một mối quan hệ không phải là chuyện dễ dàng.
That there are thirteen reasons that Hannah made the decision to end her life.
Hannah giải thích rằng có mười ba lý do khiến cô ấy quyết định chấm dứt cuộc sống của mình.
Almost half of Malaysians disagree with the decision to end F1 in their country.
Gần một phần hai số người Malaysia được hỏi không đồng tình với quyết định chấm dứt cuộc đua F1 tại nước họ.
Clearly, the decision to end a relationship can be a difficult one for many people.
Rõ ràng, quyết định chấm dứt một mối quan hệ là một sự lựa chọn khó khăn đối với nhiều người.
South Korea's Kang emphasized the decision to endthe pact was because South Korea had lost trust in Japan.
Ngoại trưởng Hàn Quốc nhấn mạnh quyết định chấm dứt hiệp ước là vì Hàn Quốc đã mất niềm tin vào Nhật Bản.
Earlier this month, Ecuador's leader did the same after violent unrest triggered by the decision to end fuel subsidies that had been in place for decades.
Đầu tháng này, nhà lãnh đạo của Ecuador cũng phải làm điều tương tự sau khi tình trạng bất ổn dữ dội nổ ra sau khi chính phủ quyết định chấm dứt trợ cấp nhiên liệu đã được thực hiện trong nhiều thập kỷ.
Niantic explains that the decision to end support for older iOS devices is a"result of improvements to Pokémon GO that push the application beyond the capabilities of the operating systems on such devices".
Niantic giải thích lý do của việc ngừng hỗ trợ cho các thiết bị iOS cũ là" một kết quả của những cải tiến cho Pokemon GO, khiến cho game vượt qua khả năng xử lý của hệ điều hành trên những thiết bị đó.".
Speedo USA today announces the decision to end its sponsorship of Ryan Lochte.
Speedo hôm nay tuyên bố quyết định chấm dứt tài trợ cho Ryan Lochte.
In early 1947, Britain announced the decision to end its rule in India.
Đầu năm 1947, Anh thông báo quyết định chấm dứt cai trị Ấn Độ.
India is hoping the decision to endthe trade privilege is delayed and the Trump administration is open to further negotiations.
Ấn Độ đang hy vọng quyết định chấm dứt đặc quyền thương mại bị trì hoãn và Chính quyền Trump sẵn sàng cho các cuộc đàm phán tiếp theo.
However, the decision to endthe Kashmir region's autonomy has left the Modi government with some support in the United States.
Tuy nhiên, quyết định chấm dứt quy chế tự trị của khu vực Kashmir đã khiến chính quyền của ông Modi mất đi một số sự ủng hộ tại Mỹ.
we have made the decision to end production activity and close Disneytoon Studios.”.
chúng tôi đã ra quyết định kết thúc hoạt động sản xuất và đóng cửa Disneytoon Studios.".
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文