THE DIRECTIVE in Vietnamese translation

[ðə di'rektiv]
[ðə di'rektiv]
chỉ thị
directive
indicator
instruct
indicate
command
indicative
lệnh
order
command
warrant
instruction
ordinance
decree
hướng dẫn
guide
tutorial
guidance
instruction
manual
guideline
direction
EC

Examples of using The directive in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cathay has said it is taking the directive seriously, though when asked about staff participating in protests last week, Chairman John Slosar said the company"wouldn't dream"
Cathay cho biết hãng này đang nghiêm túc thực hiện chỉ thị, mặc dù khi được hỏi về những nhân sự tham biểu tình hồi tuần trước,
of manufacturers in the electronics or electrical industries need to ensure that their products are compliant with the requirements of the Directive and be able to demonstrate that this is the case
điện tử cần đảm bảo rằng sản phẩm của họ tuân theo các yêu cầu của Chỉ thị và thể hiện rằng đây là trường
(b) The Secretary of Homeland Security shall submit to the President periodic reports on the progress of the directive contained in subsection(a) of this section.
( b) Bộ Trưởng Bộ An ninh Nội địa phải đệ trình các báo cáo định kỳ cho Tổng thống về tiến độ của các chỉ thị chứa trong tiểu mục( a) của phần này.
Ensuring the effectiveness of the stability and development policies of the real estate market in the past time in the province according to the Directive No.11/ CT-TTg dated April 23, 2019 of the Prime Minister on a number of solutions to promote the stable and healthy real estate market development.
Đảm bảo tính hiệu quả của các chính sách ổn định và phát triển của thị trường bất động sản trong thời gian qua trên địa bàn tỉnh theo Chỉ thị số 11/ CT- TTg ngày 23/ 4/ 2019 của Thủ tướng Chính phủ về một số giải pháp thúc đẩy thị trường bất động sản phát triển ổn định, lành mạnh.
The directive states that authorities should be able to monitor the use of cryptocurrencies through these platforms, and the national financial intelligence units should have access to information
Chỉ thị nói rằng các nhà chức trách có thể theo dõi việc sử dụng tiền điện tử thông qua các nền tảng này
The directive 2009/28/EC, referred to as Renewable Energy Directive(RED),
Chỉ thị 2009/ 28/ EC, gọi tắt
Now the vote has passed, EU member states will have two years to draft the regulations as set out by the directive into domestic law,
Hiện cuộc bỏ phiếu đã được thông qua, các quốc gia thành viên EU sẽ có hai năm để soạn thảo các quy định theo chỉ thị của luật pháp trong nước,
Viviane Reding, the vice president of European Commission, said the Directive would amend current European data protection laws in the light of technological advances and ensure consistency in how offending firms are dealt with across the EU.
Viviane Reding, phó chủ tịch Ủy ban châu Âu, cho biết chỉ thị sẽ sửa đổi luật bảo vệ dữ liệu người dùng châu Âu hiện tại nhằm tăng cường tiến bộ công nghệ và đảm bảo tính nhất quán trong các công ty vi phạm được xử lí trên toàn Liên minh châu Âu.
The directive states that authorities should be able to monitor the use of cryptocurrencies through these platforms, and the national financial intelligence units should have access to information
Chỉ thị nói rằng các nhà chức trách có thể giám sát việc sử dụng tiền điện tử thông qua các nền tảng này
of Tonkin incident and eventually to the wider war, one day before President Johnson signed the directive authorizing that action.
một ngày trước khi Tổng thống Johnson ký chỉ thị cho phép hành động.
the EU market, we must add to stick"CE" mark to indicate that the product complies with">European Union technical coordination and standardization of a new approach to the basic requirements of the directive.
thị trường EU, chúng ta phải thêm vào thanh đánh dấu" CE" để cho biết rằng các sản phẩm phù hợp với liên minh châu Âu phối hợp kỹ thuật và">tiêu chuẩn của một phương pháp mới cho các yêu cầu cơ bản của chỉ thị.
the official texts and regulation of the directive were then published in all of the official languages of the EU in May 2016.
quy định của chỉ thị đã được xuất bản bằng tất cả các ngôn ngữ chính thức của EU vào tháng 5 năm 2016.
the Government of Malaysia(GOM) on WPUA/WPM is smooth and in accordance with the directive from Ministry of Finance
trên WPUA/ WPM đều thuận lợi và phù hợp với chỉ thị của Bộ Tài chính
the official texts and regulation of the directive were published in all of the official languages of the EU in May 2016.
quy định của chỉ thị đã được xuất bản bằng tất cả các ngôn ngữ chính thức của EU vào tháng 5 năm 2016.
For months Liberians ignored the directive, fearing that they would be ostracized by their communities if they admitted that their relatives had died of Ebola,
Trong nhiều tháng, người dân Liberia đã bỏ qua các chỉ thị, lo sợ họ sẽ bị cộng đồng của mình tẩy chay
FSC applies the directive of its members to develop forest management and chain of custody standards, deliver trademark assurance
FSC áp dụng các chỉ thị từ các thành viên của mình để phát triển các tiêu chuẩn quản lý rừng
FSC applies the directive of its membership to develop forest management and chain of custody standards, deliver trademark assurance
FSC áp dụng các chỉ thị từ các thành viên của mình để phát triển các tiêu chuẩn quản lý rừng
construction of the rail.[13] Plans for the Dubai Metro began under the directive of Dubai Ruler Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum who expected Dubai's other projects to attract 15 million visitors by 2010.
Các kế hoạch cho Dubai Metro bắt đầu dưới sự chỉ đạo của Bộ trưởng Dubai Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum dự kiến thu hút 15 triệu du khách vào năm 2010.
This means that- as soon as the Directive is incorporated into the national legislation of EU member states- virtual currency exchanges and custodians will have to register with the relevant AML authority in their jurisdiction, identify users,
Điều này có nghĩa là- ngay khi Chỉ thị được đưa vào luật pháp quốc gia của các quốc gia thành viên EU- trao đổi tiền tệ ảo
You will have time to get things in order before this country adopts its own interpretation of the directive into domestic law, but it's a good time to start taking stock and decide what content might need to be removed
Bạn vẫn sẽ có thời gian để sắp xếp mọi thứ theo trật tự trước khi quốc gia của bạn áp dụng cách giải thích chỉ thị của riêng mình vào luật trong nước,
Results: 207, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese