THE DIRECTIVE in Czech translation

[ðə di'rektiv]
[ðə di'rektiv]
směrnice
directive
regulation
guideline
bylaws
směrnici
directive
regulation
guideline
bylaws
směrnicí
directive
regulation
guideline
bylaws
směrnic
directive
regulation
guideline
bylaws

Examples of using The directive in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that is in line with the directive.
což je v souladu se směrnicí.
are not mutually exclusive: the regulations and the directive.
nařízeními a směrnicemi, vytváří více právní nejistoty.
In addition to the chemicals chapter, the directive also contains a number of additional tighter safety requirements for design and production.
Kromě části o chemikáliích směrnice také obsahuje řadu dalších, mnohem přísnějších bezpečnostních požadavků týkajících se konstrukce a výroby hraček.
The fact that the directive summarises four'old'directives and saves 2 000
Skutečnost, že ve směrnici jsou shrnuty čtyři"staré" směrnice,
Let us leave that little battle to the forthcoming debate on the directive on future renewable forms of energy,
Nechme si tento malý souboj na příští rozpravu o směrnici o budoucích obnovitelných formách energie,
Many Member States invoke the directive in providing legal assistance at the appeal stage, while others grant
Mnohé členské státy tuto směrnici uplatňují tak, že poskytují právní pomoci v odvolacím řízení,
In my opinion, the directive is a strong signal from the European institutions that this is precisely how things should be.
Podle mě dávají evropské orgány touto směrnicí silný signál, a přesně tak by to mělo být.
Resources would be better spent enforcing the directive in those Member States which are non compliant.
Zdroje by byly lépe využity při prosazování směrnice v těch členských státech, které nesplňují její podmínky.
How the Commission is agitating for the implementation of the Directive on protection of the victims of trafficking in the Member States is not transparent,
Není jasné, jak se Komise zasazuje o uplatňování směrnice o ochraně obětí obchodování s lidmi v členských státech, nedochází
The Commission issued a report on the application of the directive in 2008 and will continue to follow its implementation in the Member States closely.
V roce 2008 vydala Komise zprávu o uplatňování směrnice a její provádění v členských státech bude i nadále bedlivě sledovat.
The directive will not change the definition as such,
Tato směrnice toto vymezení tak jako tak nezmění,
I therefore urge the Council, when adopting the directive, to also focus on the opinion of the European Parliament,
Žádám proto Radu, aby při přijímání této směrnice věnovala pozornost také stanovisku Evropského parlamentu,
The third reason is that the measures within the directive are disproportionate
Třetím důvodem je, že opatření v této směrnici jsou nevyvážená
The directive only extends the application of that which already exists,
Tato direktiva pouze rozšiřuje uplatnění toho, co již existuje,
However, when we are preparing the implementation report in 2010, we can propose changes to the Directive if necessary.
Ale v roce 2010, když budeme o provádění směrnice podávat zprávu, můžeme v případě potřeby navrhnout změnu.
CS In general, the Directive protecting people who belong to the labour force also protects them from discrimination on grounds of age.
Člen Komise.- Obecně direktiva, která chrání pracovníky na pracovním trhu, je chrání i ve vztahu proti diskriminaci z hlediska věku.
In fact, the Commission adopted a communication on the application of the directive, which was sent to Parliament in January 2010.
Komise vlastně přijala sdělení o uplatňování směrnice, jež bylo Parlamentu posláno v lednu 2010.
By 2020, the directive is expected to reduce power consumption within the EU by 12 percent compared to the business-as-usual scenario.
Od směrnice se očekává, že sníží do roku 2020 spotřebu energie v EU o 12 procent ve srovnání se středním scénářem.
I welcome the fact that the directive includes a flexibility scheme which will facilitate the transition from one stage to the next.
Vítám skutečnost, že je do směrnice zahrnut přechodný režim, který usnadní přechod z jedné etapy do další.
The directive also states that the Commission should report to Parliament every three years
Ve směrnici je rovněž uvedeno, že Komise by měla
Results: 1710, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech