THE FRAMEWORK DIRECTIVE in Czech translation

[ðə 'freimw3ːk di'rektiv]
[ðə 'freimw3ːk di'rektiv]
rámcové směrnice
framework directive
rámcová směrnice
framework directive
rámcovou směrnici
framework directive
rámcové směrnici
framework directive
rámcovou směrnicí
framework directive

Examples of using The framework directive in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
let me begin by thanking Marie-Noëlle Lienemann for her good work on the Framework Directive.
na úvod poděkovala Marie-Noëlle Lienemannové za dobrou práci, kterou odvedla na rámcové směrnici.
safety legislation implementing the framework directive.
ochraně zdraví, která implementuje Rámcovou směrnici.
A specific ruling for the management of bio-waste seems to me to be a basic corollary of the execution of the principles contained in the Framework Directive on Waste.
Zvláštní předpis pro nakládání s biologickým odpadem je podle mě základním důsledkem provádění zásad obsažených v rámcové směrnici o odpadech.
In 2005, the Commission submitted a Common Programme for Integration that forms the framework directive for a common approach to integration in the European Union.
V roce 2005 předložila Komise Společný program pro integraci, který tvoří rámcovou směrnici pro společný přístup k integraci v Evropské unii.
today we have debated and passed the Framework Directive on Anti-discrimination.
dnes jsme projednali a schválili rámcovou směrnici o nediskriminaci.
Germany- had failed to transpose the Framework Directive properly.
Itálie a Německo, netransponovaly Rámcovou směrnici správně.
The Framework Directive also imposes a series of obligations on the employer,
Rámcová směrnice rovněž zaměstnavateli ukládá řadu povinností,
which deletes a proposal for amending the Framework Directive on workplace safety and health,
kterým se zrušuje návrh na změnu a doplnění rámcové směrnice o bezpečnosti a ochraně zdraví na pracovišti,
The Framework Directive imposes a duty on employers to“consult workers and/
Rámcová směrnice ukládá v článku 11 zaměstnavatelům povinnost„[umožnit] zaměstnancům
All EU member states have transposed the Framework Directive into their national law,
Všechny členské státy EU implementovaly rámcové směrnice do národního práva,
The Framework Directive and its approximately 25 daughter directives(including the CAD,
Rámcová směrnice a jejích přibližně 25 dceřiných směrnic(zahrnujících směrnici CAD,
This is the last daughter directive under the framework directive on water, and it was very important for us to reach a compromise that represents genuine progress in terms of our ambition to combat pollution,
Toto je poslední dceřinná směrnice spadající pod rámcovou směrnici o vodě, a bylo pro nás velmi důležité dosáhnout kompromisu, který by představoval skutečný pokrok, pokud jde o naše ambice v boji proti znečištění,
The framework directive in the telecommunication package should focus on increasing investments;
Rámcová směrnice o telekomunikačním balíčku by se měla soustředit na zvýšení investic;
According to the framework directive on ambient air quality assessment
Podle rámcové směrnice o hodnocení a řízení kvality ovzduší
the European People's Party, but instead the framework directive on soil protection put forward by the Commission should be welcomed.
dělá frakce Evropské lidové strany, namísto toho bychom měli uvítat rámcovou směrnici o ochraně půdy, kterou předložila Komise.
the government is leading a campaign here at European level against the framework directive without any plausible reasons.
naše vláda zde, na evropské úrovni, vede kampaň proti rámcové směrnici, přičemž k tomuto jednání nemá žádný přijatelný důvod.
Although the Framework Directive lays down an obligation for undertakings present on the same workplace to cooperate,
Ačkoliv Rámcová směrnice stanovila podnikům na stejném pracovišti povinnost spolupracovat,
I welcome the compromise reached between Parliament and the Council on introducing into the framework directive adequate protection for users in cases of restriction of access to services and applications through electronic communication networks.
Vítám kompromis, jehož bylo dosaženo mezi Parlamentem a Radou ohledně zavedení přiměřené ochrany uživatelů do rámcové směrnice, pokud jde o případy omezení přístupu ke službám a aplikacím elektronických komunikačních sítí.
together with the framework directive and the Regulation for the placing on the market of plant protection products,
společně s rámcovou směrnicí a nařízením o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh,
these risks are nevertheless covered by national legislation implementing the Framework Directive.
jsou tato rizika zahrnuta v národní legislativě, která implementuje Rámcovou směrnici.
Results: 58, Time: 0.0923

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech