THE FRAMEWORK DIRECTIVE in Bulgarian translation

[ðə 'freimw3ːk di'rektiv]
[ðə 'freimw3ːk di'rektiv]

Examples of using The framework directive in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(‘the Framework Directive').
(наричана по-нататък„Рамковата директива“).
Article 1(1) of the Framework Directive provides as follows.
Съгласно член 1, параграф 1 от Рамковата директива.
The framework directive 89/391/EEC of 12 June 1989, regarding the introduction of.
Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. за въвеждане на мерки за.
The Framework Directive applies to pesticides which are plant protection products.
Към момента настоящата директива следва да се прилага за пестициди, които са продукти за растителна защита.
Under Article 30 of the Framework Directive, the necessary measures are also to be taken to restore conformity where new vehicles deviate from approved types.
Съгласно член 30 от Рамковата директива също следва да се вземат необходимите мерки за възстановяване на съответствието и когато нови превозни средства не съответстват на одобрения тип.
severely limited in the Framework Directive, must be improved.
което е силно ограничено в рамковото решение, трябва да бъде подобрено.
Of particular relevance are the Framework Directive 89/391/EEC, the Chemical Agent Directive 98/24/EC,
Особено значение имат рамкова Директива 89/391/ЕИО, Директива 98/24/ЕО за рисковете,
the definitions set out in Article 2 of…[the Framework Directive] shall apply.'.
директива се прилагат определенията, определени в член 2 от[Рамковата директива]“.
By means of an electronic communications network within the meaning of the Framework Directive for Electronic Communications(2002/21/EC), and.
Електронна съобщителна мрежа по смисъла на Директива 2002/21/ЕИО, както и.
In addition to the Framework Directive, a series of individual directives focusing on specific aspects of safety
Въз основа на Рамковата директива са приети поредица от специални директиви, уреждащи конкретни аспекти на безопасността
In some Member States, the Framework Directive had considerable legal consequences due to inadequate national legislation while in others no major adjustments were necessary.
В някои рамковата директива има значителни правни последствия поради незадоволителното национално законодателство, а в други не се налага значително съгласуване.
The Code will consolidate the existing EU legal framework for electronic communications: the Framework Directive, the Access Directive, the Authorization Directive,
Предстои приемането на Европейски кодекс на електронните съобщения(EECC), който ще обхване четири действащи директиви- Рамковата директива, Директивата за разрешение, Директивата за достъп
By failing to take the measures necessary to implement penalties(Article 46, in conjunction with Articles 5 and 18, of the Framework Directive); and.
Не е предприела необходимите действия за изпълнение на санкциите(член 46 във връзка с членове 5 и 18 от Рамковата директива), и.
The Framework Directive, which sets out the main principles,
Рамковата директива представя основните принципи,
and(f) of the Framework Directive is irrelevant in that regard.
букви да и е от Рамковата директива, е без значение в това отношение.
The Board of Regulators shall act by a two-thirds majority of its all members unless otherwise provided for in this Regulation, in the Framework Directive or in the Specific Directives.
Съветът на регулаторите действа чрез квалифицирано мнозинство от две трети от всички свои членове, освен ако не е предвидено друго в настоящия регламент, в Рамковата директива или в Специалните директиви.
I voted against the framework directive on electronic communications networks
Гласувах против рамковата директива за електронните съобщителни мрежи
PN emissions stated pursuant to the framework directive 2007/46/EC(which are the only official values)
частици, посочени съгласно рамковата директива 2007/46/ЕО(които са единствените официални стойности)
Furthermore, the German authorities infringed Article 46 of the Framework Directive insofar as they imposed no penalties in respect of Daimler AG's infringements of Article 5(1) and Article 18 of the Framework Directive.
Освен това германските органи са нарушили член 46 от Рамковата директива, като не са предприели санкции срещу нарушаването на член 5, параграф 1 и член 18 от Рамковата директива от страна на Daimler AG.
Under Article 19 of the Framework Directive on the EU telecoms rules,
Съгласно член 19 от Рамковата директива относно правилата на ЕС в областта на далекосъобщенията,
Results: 3100, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian