THE OPPRESSION in Vietnamese translation

[ðə ə'preʃn]
[ðə ə'preʃn]
sự áp bức
oppression
persecution
coercion
sự đàn áp
repression
oppression
suppression
persecution
clampdown
its crackdown
suppuration
bị áp bức
downtrodden
oppressed
persecuted
repressive
have been oppressed
of the oppression
down-trodden

Examples of using The oppression in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
James Madison:“It is of great importance in a republic, not only to guard the society against the oppression of its rulers, but to guard one part of the society against the injustice of the other part.
Madison khuyên rằng:“ Là rất quan trọng trong một nền cộng hòa không chỉ để bảo vệ xã hội chống lại sự áp bức của những kẻ cai trị của nó, mà để bảo vệ một phần của xã hội chống lại sự bất công từ phần khác.”.
Madison;‘It is of great importance in a republic not only to guard the Society against the oppression of its rulers, but to guard one part of the Society against the injustices of the other part.
Madison khuyên rằng:“ Là rất quan trọng trong một nền cộng hòa không chỉ để bảo vệ xã hội chống lại sự áp bức của những kẻ cai trị của nó, mà để bảo vệ một phần của xã hội chống lại sự bất công từ phần khác.”.
The oppression of the Abkhaz was ended after Stalin's death[21] and Beria's execution,
Sự đàn áp người Abkhaz kết thúc sau cái chết của Stalin[ 25]
climate change, the oppression of people of color and women, the unchecked evolution of technology-there's a nightmarish fictionalized
phụ nữ bị áp bức, sự phát triển không kiểm soát được của công nghệ-
In fact, Madison wrote,'It is of great importance in a republic not only to guard the society against the oppression of its rulers, but to guard one part of the society against the injustice of the other part.'.
Madison khuyên rằng:“ Là rất quan trọng trong một nền cộng hòa không chỉ để bảo vệ xã hội chống lại sự áp bức của những kẻ cai trị của nó, mà để bảo vệ một phần của xã hội chống lại sự bất công từ phần khác.”.
Closer to home, it would be akin to the US liberating Panama from the oppression of Manuel Noriega, ushering in democracy
Gần hơn, biện pháp này cũng giống với việc Mỹ giúp Panama thoát khỏi sự đàn áp của Manuel Noriega,
Madison says,“It is of great importance in a republic not only to guard the society against the oppression of its rulers, but to guard one part of the society against the injustice of the other part.
Madison khuyên rằng:“ Là rất quan trọng trong một nền cộng hòa không chỉ để bảo vệ xã hội chống lại sự áp bức của những kẻ cai trị của nó, mà để bảo vệ một phần của xã hội chống lại sự bất công từ phần khác.”.
I needed to hear his voice and see his pain to feel the weight of the oppression and find the empathy, and humanity in me.
Nghe giọng nói của ông ấy, nhìn nỗi đau của ông khiến tôi cảm nhận được sức nặng của sự đàn áp và tìm thấy sự cảm thông và nhân tính trong con người.
lead to the oppression of the native people, depriving them of their land,
dẫn đến sự áp bức đối với người dân bản địa,
American historian and political scientist Howard Zinn wrote this book to present his theory that American history can be summed up as the oppression of the majority by the minority.
Sử gia kiêm nhà khoa học chính trị người Mỹ Howard Zinn viết cuốn sách này nhằm trình bày giả thiết của ông rằng lịch sử nước Mỹ có thể tóm tắt là sự đàn áp của một nhóm thiểu số đối với đa số.
Society as a whole(each and every one of us) has attempted to close this powerhouse of energy through the oppression of the feminine in all forms, but it is still
Xã hội như một toàn thể( mỗi người chúng ta) đã cố gắng đóng cửa nguồn năng lượng này thông qua sự áp bức của nữ tính dưới mọi hình thức,
They saw the war as being a bigger action of U.S. imperialism and"connected the oppression of the Asians in the United States to the prosecution of the war in Vietnam.".
Họ coi chiến tranh là một hành động lớn hơn của chủ nghĩa đế quốc Mỹ và" kết nối sự đàn áp của người châu Á ở Hoa Kỳ với việc truy tố chiến tranh ở Việt Nam".
The delegation had been sponsored by the Student Christian Movement in India who wanted to explore the political connections between the oppression of blacks in the United States and the freedom struggles
Phái đoàn đã được tài trợ bởi Phong trào Kitô giáo Sinh viên ở Ấn Độ, những người muốn khám phá mối liên hệ chính trị giữa sự áp bức của người da đen ở Hoa Kỳ
the Danjo-ga-hara Field in Shiokawa and then marched on the Kitakata Police Station to rebel against the oppression of the prefectural government.
sau đó đi bộ trên đồn cảnh sát Kitakata để nổi dậy chống lại sự đàn áp của chính quyền tỉnh.
They saw the war as being a bigger action of U.S. imperialism and"connected the oppression of the Asians in the United States to the prosecution of the war in Viet Nam.".
Họ coi chiến tranh là một hành động lớn hơn của chủ nghĩa đế quốc Mỹ và" kết nối sự đàn áp của người châu Á ở Hoa Kỳ với việc truy tố chiến tranh ở Việt Nam".
one can consider that half the road on the way to liberation from the oppression of alcohol has been passed.
một nửa con đường trên con đường giải phóng khỏi sự áp bức của rượu đã được thông qua.
I and the children of the former South Vietnam soldiers will never forget the support of former Senator Tom Hayden for the Communist government of Vietnam and the oppression by the Communist Government of Vietnam for the people of Vietnam.
Tôi và những người con của Chiến sỹ Việt Nam Cộng Hòa sẽ không bao giờ quên sự ủng hộ của cựu Thượng nghị sỹ Tom Hayden cho Cộng sản Việt Nam và sự đàn áp của Cộng sản Việt Nam đối với người dân Việt Nam".
The government has already started the oppression before the New Year began… whoever is being oppressed, we will stand with them," said Jimmy Sham,
Chính phủ bắt đầu đàn áp trước khi năm mới bắt đầu… bất cứ ai bị áp bức, chúng tôi sẽ
The government has already started the oppression before the New Year began… whoever is being oppressed,
Chính phủ đã bắt đầu đàn áp từ trước khi Năm Mới đến… ai bị đàn áp,
Never and never again shall it be that this beautiful land wiil again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the world.".
Không bao giờ và sẽ không đời nào xứ sở xinh đẹp này lại phải tiếp tục trải qua những áp bức của giống người này với giống người khác và chịu đựng nỗi nhục của việc bị cả thế giới khinh bỉ nữa.”.
Results: 160, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese