UNIVERSAL ACCESS in Vietnamese translation

[ˌjuːni'v3ːsl 'ækses]
[ˌjuːni'v3ːsl 'ækses]
tiếp cận phổ cập
universal access
universal accessibility
phổ cập
universal access
universalizing
universalization
universalising
truy cập toàn cầu
global access
universal access
of global traffic
worldwide access
truy cập phổ quát
universal access
tiếp cận phổ biến
truy cập phổ cập

Examples of using Universal access in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ShareLedger blockchain is a core component of this because it enables universal access to every asset attached to the ShareRing™ smart system.
Blockchain ShareLedger là một thành phần cốt lõi của điều này bởi vì nó cho phép truy cập toàn cầu vào mọi tài sản gắn liền với hệ thống thông minh ShareRing.
We cannot achieve our climate goals if we don't achieve universal access for everybody.
Ta sẽ chả thể đạt được mục tiêu khí hậu nếu không phổ cập quyền tiếp cận.
initiated several programmes and policies to ensure universal access to water in rural and urban areas,
các chính sách để đảm bảo tiếp cận phổ cập với nước ở khu vực nông thôn
Diallo urged countries to adopt measures, including universal access to family planning, improved education for women and better health care of children, to bring about“a rapid,
Ông Diallo cũng kêu gọi các nước thông qua các biện pháp bao gồm phổ cập kế hoạch hóa gia đình,
The United States and Japan launched the Japan-United States Strategic Energy Partnership to promote universal access to affordable and reliable energy in Southeast Asia, South Asia, and Sub-Saharan Africa.
Mỹ và Nhật Bản cũng khẳng định quan hệ" Đối tác về Năng lượng Chiến lược" nhằm" thúc đẩy việc tiếp cận phổ cập tới năng lượng giá cả phải chăng và đáng tin cậy ở Đông Nam Á, Nam Á và Tiểu vùng Sahara".
Open source promotes universal access via an open-source or free license to a product's design
Nguồn mở thúc đẩy truy cập toàn cầu thông qua giấy phép nguồn mở
World Population Day 2012- Ensuring universal access to reproductive health services is key to protecting the health of young people, women, mothers and their babies.
Ngày Dân số Thế giới 2012- Đảm bảo tiếp cận phổ cập các dịch vụ sức khỏe sinh sản là bảo vệ sức khỏe cho thanh niên, phụ nữ, bà mẹ và con cái của họ.
In an ambitious plan to achieve universal access to energy across the continent by 2025, the AfDB is mobilizing capital to help realize the continent's potential to generate
Trong một kế hoạch đầy tham vọng nhằm đạt được mục tiêu phổ cập năng lượng trên toàn lục địa này vào năm 2025,
While women's education and universal access to family planning around the world would undoubtedly help stabilise population and bring major benefits, they are not a global solution to the problems of climate change.
Mặc dù giáo dục phụ nữ và tiếp cận phổ biến kế hoạch hóa gia đình trên khắp thế giới chắc chắn sẽ giúp ổn định dân số và mang lại lợi ích lớn, nhưng chúng không phải là giải pháp toàn cầu cho các vấn đề của biến đổi khí hậu.
In the same way that public libraries increased participation for the socially excluded through universal access to knowledge, so too can Telecenters that provide free
Trong cùng một cách mà các thư viện công cộng tăng sự tham gia của xã hội loại trừ thông qua tiếp cận phổ cập kiến thức,
the internet safe and secure, and to advocate for policies that enable universal access.
ủng hộ các chính sách cho phép truy cập toàn cầu.
The scaling up of the AIDS response towards universal access must be based on four key values- a rights-based approach, multisectoralism, results for people, and community engagement.
Mở rộng ứng phó với AIDS hướng tới tiếp cận phổ cập phải dựa trên bốn giá trị chính- cách tiếp cận dựa trên quyền, đa ngành, kết quả hướng tới con người, và sự tham gia của cộng đồng.
networks guaranteeing universal access and incentivizing growth, there should be an economic model
các mạng đảm bảo truy cập phổ cập và khuyến khích tăng trưởng, cần có một
The Plan, endorsed by the 194 Member States of the World Health Assembly in May 2012, is the framework to prevent millions of deaths by 2020 through universal access to vaccines for people in all communities.
Kế hoạch đã được 194 thành viên của Hội đồng Y tế thế giới thông gqua vào tháng 5 năm 2012- là khuôn khổ để ngăn ngừa hàng triệu trường hợp tử vong tới năm 2020 thông qua tiếp cận phổ biến vaccine cho những người ở tất cả các cộng đồng.
secure, and to advocate for policies and infrastructure that enable universal access.
ủng hộ các chính sách cho phép truy cập toàn cầu.
The scaling up of the AIDS response towards universal access must be based on four key values-a rights-based approach, multisectoralism, results for people, and community engagement.
Mở rộng ứng phó với AIDS hướng tới tiếp cận phổ cập phải dựa trên bốn giá trị chính- cách tiếp cận dựa trên quyền, đa ngành, kết quả hướng tới con người, và sự tham gia của cộng đồng.
in need can receive money directly from donors, and the platform can also provide universal access to an open financial system.
nền tảng này cũng có thể cung cấp khả năng truy cập toàn cầu vào một hệ thống tài chính mở.
decrypted locally with a key that is never sent to LastPass, providing a secure storage option with the convenience of universal access.
cung cấp một tùy chọn lưu trữ an toàn với sự tiện lợi của tiếp cận phổ cập.
During an interview with Bill Moyers in 1988, science fiction author Isaac Asimov basically predicted the Internet-- but more specifically, how students would benefit from universal access to information.
Trong một cuộc phỏng vấn với Bill Moyers vào năm 1988, tác giả khoa học viễn tưởng Isaac Asimov đã có những dự đoán cơ bản Internet- cụ thể là làm thế nào sinh viên sẽ được hưởng lợi từ việc tiếp cận phổ cập thông tin.
The misconception that everyone affected is equally poor and waiting for top-down charity is one of the biggest obstacles preventing universal access to safe water.
Quan niệm sai lầm rằng tất cả mọi người bị ảnh hưởng đều nghèo như nhau và chờ đợi kiểu từ thiện từ trên xuống dưới là một trong những trở ngại lớn nhất ngăn cản sự tiếp cận phổ cập đối với nước sạch.
Results: 96, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese