ABSENCE in English translation

absence
défaut
faute
lack
manque
absence
défaut
pénurie
faute
fait
insuffisance
insuffisant
manquent de
failure
défaillance
échec
défaut
panne
fait
ne pas
manquement
non-respect
fait de ne pas
refus
absent
défaut
inexistant
pas
absent(e)
en l'absence
s' absenté
there is
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
absences
défaut
faute
lacking
manque
absence
défaut
pénurie
faute
fait
insuffisance
insuffisant
manquent de
there are
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there was
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
lacks
manque
absence
défaut
pénurie
faute
fait
insuffisance
insuffisant
manquent de

Examples of using Absence in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Détention prolongée des demandeurs d'asile et absence d'installations et de services adéquats à leur disposition.
Prolonged detention and inadequate facilities and services for asylum seekers.
Iv Absence de réseaux de femmes et de modèles féminins.
Iv Non-existence of networking and role models.
Absence de marché local.
Non-existent local market.
Absence des élèves régulièrement et pas au même moment.
Pupils regularly away from school and at different times.
En général, absence de données présentées sous la forme appropriée.
The non-availability of data in the appropriate format mentioned in only a general way.
Absence d'état civil.
Non-existent civil registration.
Causes d'absence en classe et de non-tenue des cours.
Causes of non-attendance at classes and non-holding of classes.
Causes d'absence et de non-tenue des cours.
Causes of non-attendance and non-holding of classes.
Absence de matériels pédagogiques appropriés et modernes;
The non-existence of up-to-date relevant educational materials;
Absence d'un cadre institutionnel pour la coopération avec les ONG;
The non-existence of institutional framework of cooperation with NGOs;
Absence de différends territoriaux ou frontaliers avec les États voisins;
Non-existence of territorial or border disputes with neighbouring States;
Absence de directives opérationnelles.
Inadequate operational guidance.
Tu devais t'occuper de mon 4x4 en mon absence.
Thought you said you were gonna take care of my truck, Billy, while I was gone.
Ils sont passés dans votre jardin en votre absence.
We knocked them into your yard while you were gone.
Nombre d'enfants par motif d'absence.
Total number of non-attenders Reasons for non-attendance.
Le tennis réapparaît au programme comme sport à part entière après 64 ans d'absence.
Tennis returns as a medal sport after a hiatus of 64 years.
Merci de surveiller la maison en notre absence.
Thank you for watching the house while we're gone.
Quelqu'un est entré ici hier en ton absence.
Someone was in here yesterday while you were gone.
Tu aurais dû promettre d'être bonne en mon absence.
You should have promised to be good while I was gone.
Un juge en absence.
A judge in absentia.
Results: 12062, Time: 0.1791

Top dictionary queries

French - English