Examples of using
Adoptent
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
2 styles au choix, où chacun de ses éléments adoptent des formes arrondies ou carrées selon les modèles.
with two styles to choose from where each component adopts rounded or square forms depending on the model.
il est possible qu'ils adoptent un nouveau mécanisme d'établissement des prix.
there is speculation that it may introduce a new pricing mechanism.
Les stations adultes contemporaines adoptent la chanson et elle atteint un sommet de numéro trois dans le classement Easy Listening de Billboard.
Adult-Contemporary stations took to the song, and it peaked at number 3 on Billboard's Easy Listening chart.
La plupart des développeurs adoptent le même nom d'utilisateur que celui créé par l'utilisateur dans la fonction setIdentity.
Most developers pass the same username that users create into the setIdentity() function.
différentes suivant les pays: certains optent pour une modification de leur législation, tandis que d'autres adoptent une nouvelle législation.
some countries choose to amend existing laws while others introduce new laws.
L'une des questions clefs pour les États qui adoptent des régimes d'opérations garanties est,
One of the key issues for States enacting secured transactions regimes is,
Les services publics de l'emploi ont été modernisés et adoptent maintenant un comportement plus personnalisé à l'égard des demandeurs d'emploi.
The public employment services had been modernized and now took a more individualized approach to job applicants.
Par ailleurs, les pays qui adoptent des règlements en appui à la FATCA appliqueront ces règlements par l'intermédiaire de leurs organismes de réglementation.
In addition, countries that pass regulations supporting FATCA will enforce those regulations through their own regulatory agencies.
Quelles leçons les détaillants qui adoptent le Click& Collect peuvent-ils tirer de l'expérience des adopteurs précoces?
What lessons can retailers introducing Click& Collect learn from the early adopters?
L'une des questions clefs pour les États qui adoptent des régimes d'opérations garanties,
One of the key issues for States enacting secured transactions regimes is,
Ils adoptent une approche critique envers la société chinoise qui se ressent dans leurs œuvres.
They took on a critical approach towards the Chinese society, and this can be felt in their work.
les mesures qu'ils adoptent soient explicitement contre les investisseurs.
and that the measures they pass are purposively anti-investor.
I Nombre accru de pays qui adoptent des politiques visant à mettre au point des instruments financiers anticycliques
Increased number of countries taking policy actions relating to counter-cyclical financial instruments
Ii Nombre accru de sociétés qui adoptent des initiatives, des politiques
Ii Increased number of companies introducing sustainable business
il semble qu'en peu de temps, des compositeurs à Kamigata adoptent également ce style pour leur travail.
it seems that before long composers in Kamigata also took this style for their work.
les États devraient être prudents lorsqu'ils exercent la compétence universelle ou adoptent une législation en la matière.
it considered that States should exercise caution when applying universal jurisdiction or enacting related legislation.
Les traducteurs de l'UE garantissent l'accessibilité des documents dans toutes les langues officielles, car les institutions européennes adoptent des lois qui s'appliquent directement à chaque citoyen.
EU translators make documents available in all official languages since the EU institutions pass laws that apply directly to everyone in the EU.
Les délégués de la convention nationale de la Légion royale canadienne adoptent une résolution demandant au gouvernement d'organiser un pèlerinage sur les champs de bataille du front de l'Ouest.
Delegates to the national convention of the Royal Canadian Legion passed a resolution calling upon the government to organize a pilgrimage to the Western Front battlefields.
Nombre accru de pays qui adoptent des mesures pour accroître la mobilisation de ressources extérieures,
Increased number of countries taking steps to enhance the mobilization of foreign resources
Le Cycle de Doha n'aboutira pas si les membres de l'OMC adoptent une attitude inflexible,
The Doha Round would not succeed if WTO members took an inflexible approach,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文