ALTERCATIONS in English translation

disputes
différend
litige
conflit
contentieux
contestation
contester
controverse
désaccord
querelle
run-ins
altercation
dispute
rodé
rodage
accrochage
prise de bec
rencontre
problèmes
compression des attelages

Examples of using Altercations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
qui ont occasionnellement abouti à des altercations avec la Force, la coopération avec les forces en présence est restée bonne.
which resulted in occasional altercations with UNFICYP, relations between UNFICYP and the opposing forces remained good.
débouché plus souvent que nécessaire sur des confrontations et des altercations.
and confrontations and altercations became more frequent.
Des altercations avaient éclaté dans le camp de détention où étaient emprisonnés plus de 2 300 personnes dans des tentes,
Clashes had broken out at the detention camp, where more than 2,300 people are being imprisoned in tents,
Lors des altercations, la police kosovare,
During the altercations, the Kosovo police,
La surveillante a été condamnée à payer une amende équivalant à 50% de son salaire mensuel pour n'avoir pas appliqué les mesures réglementaires visant à empêcher les altercations entre deux personnes condamnées alors qu'elle était en mesure d'intervenir.
Another officer was punished by a fine amounting to 50 per cent of his monthly salary because he did not implement all prescribed measures in order to prevent fighting between two sentenced persons, although he was able to, and should have, done that.
plaintes de menaces ou de mauvais traitements de la part d'agents de la police des commissariats dans la juridiction desquels s'étaient produites ensuite les altercations.
custody had complained of threats or illtreatment on the part of the personnel of the police stations within whose precincts the confrontation later took place.
des jeux, des altercations entre les usagers, lors du recours à la contention
playing, altercations between clients, in the process of restraints
notamment le harcèlement de civils, les altercations avec la Police nationale,
including harassment of civilians, altercations with national police,
établi des fréquences et des taux différents, on retrouve parmi les types d'accidents les plus fréquents chez les policiers des altercations et des agressions, des chutes,
frequencies indicate that the types of accidents most often suffered by police officers include altercations and aggressions, falls,
autres incidents portant sur des biens personnels, les altercations entre fonctionnaires, les décès de fonctionnaires,
other incidents relating to property, altercations between staff members,
les litiges et altercations entre voisins ne nécessitant pas le dépôt d'une plainte officielle.
and disputes and fights between neighbours that do not need to be formally reported;
ce qui aurait entraîné une augmentation des altercations violentes.
have led to an increase in violent confrontations.
On a eu une altercation avec le Couvent Cromwell au North Hampton.
We had a flare-up with the Cromwell Coven in North Hampton.
J'ai eu une altercation avec les flics"?
I had a run-in with the cops" stories?
J'ai eu une altercation avec Bill Kincaid aujourd'hui.
I had a run-in with bill Kincaid today.
Ma dernière altercation avec Regina n'était pas géniale non plus.
My last interaction with Regina wasn't so great either.
Vous avez eu une altercation avec Louis. Vous le menaciez!
You had a row with Louis Ord. What would you threaten him about?
J'ai eu une altercation avec T.K. chez moi.
I just had a run-in with T.K. at my house.
Une altercation avait éclaté entre les deux hommes à son sujet.
The two men started a dispute about her.
J'ai eu une altercation avec un autre enseignant.
I had a row with another teacher.
Results: 72, Time: 0.0658

Altercations in different Languages

Top dictionary queries

French - English