AMENA in English translation

brought
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir
led
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
amena
amina
aména
took
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
caused
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
prompted
rapide
rapidement
invite
inciter
promptement
rapidité
amener
message
demander
susciter
got
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
leading
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
brings
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir
causing
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
bringing
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir

Examples of using Amena in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sa sœur Lucy lui donna sa première guitare, qui l'amena dans le punk rock et le punk hardcore.
Sane's sister Lucy gave him his first guitar which got him into punk rock and hardcore.
Cette demande amena l'artisan de la Forêt-Noire Karl Faisst il y a 50 ans à se lancer dans le développement et la production de valises de transport professionnelles.
This demand prompted the Black Forest craftsman Karl Faisst nearly 50 years ago to launch the development and production of professional transport cases.
Cette année-là, son élection à l'Académie française l'amena à se retirer de toutes les charges publiques.
In that year his election to the Académie française caused him to retire from all public appointments.
La bataille eut lieu à Klokotnica et constitua une immense victoire pour le souverain bulgare qui amena Théodore et de nombreux officiers en captivité.
The ensuing Battle of Klokotnitsa was a crushing victory for the Bulgarian ruler, who took Theodore and many of his officers captive.
le gouvernement tenta de renouer les liens avec l'Église, ce qui amena la signature du Concordat de 1851.
the government tried to restore relations with the Church, leading to the signing of the Concordat of 1851.
Charles Darwin amena sa fille à la station thermale de Great Malvern, dans le Worcestershire.
Charles Darwin took his daughter to the Worcestershire spa town, Great Malvern.
La défaite soudaine de la France face à l'Allemagne nazie au printemps 1940 amena le pays à développer considérablement ses forces armées bien qu'encore en paix.
The sudden defeat of France in spring 1940 caused the nation to begin to greatly grow its armed forces, including the first peacetime draft.
Ce style architectural spécifique amena un style gothique tardif au Portugal
This specific architectural style brings the Late Gothic style to Portugal
il se permettait de prendre parti pour certains partis politiques ce qui amena à des relations tendues avec Fisher.
he was straying into party politics, leading to a tense relationship with Fisher.
La collaboration entre les trois partenaires était très bonne et de nombreux projets ont rapidement suivi, ce qui amena Waagner-Biro à reprendre Batik et à acquérir des parts importantes dans Guddland Digital.
More projects followed in quick succession and eventually Waagner-Biro took over Batik and acquired substantial shares in Guddland Digital.
Il avait une façon étrange d'utiliser la langue néerlandaise, ce qui amena le linguiste et poète J. A. Dèr Mouw,
He had a quirky style in his use of the Dutch language causing linguist J.A. Dèr Mouw, among others,
Quand le Docteur Strange amena sa cape de lévitation à Enitharmon
When Doctor Strange brings his Cloak of Levitation to Enitharmon for repair,
En 1262 eut lieu un raid écossais sur Skye, ce qui amena le roi de Norvège Håkon IV à se rendre en Écosse
In 1262 there was a Scottish raid on Skye, causing Haakon IV, King of Norway, to set sail
l'aviation commença à être un client important ce qui amena de nouvelles données
aviation began to be an important customer, bringing new data
Les températures furent plus fortes de quelques deux degrés, ce qui amena un débourrement et une floraison postérieure précoces.
At the same time, temperatures were a couple of degrees above normal, causing an early budding and flowering.
Elle les amena sur Terre, puis y trouva des cavernes de glace dans une montagne.
She brought them to Earth and then found some ice caves in a mountain.
Il amena avec lui une guitare récemment acquise,
He had brought along with him a recently purchased guitar,
Cela, ainsi que l'invasion qui amena à"réifier les notions stéréotypées de féminité arabe
This coupled with the invasion led to,"reify stereotypical notions of Arab
Un principe théologique qui amena un changement fut le décret Sacrosanctum Concilium du deuxième concile du Vatican en 1963.
A theological principle which resulted in change was the decree Sacrosanctum Concilium of the Second Vatican Council issued in December 1963.
Ceci les amena à portée des lignes françaises à la gauche
This brought them within range of the French left
Results: 413, Time: 0.0826

Top dictionary queries

French - English