Examples of using
Appliquer les mesures
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les exploitants d'aires de nourrissage supplémentaires devraient appliquer les mesures de surveillance et de supervision qui s'imposent pour détecter rapidement les processus pathogéniques.
Supplementary feeding area(SFA) operators should implement appropriate monitoring and oversight to detect disease processes early.
en remplaçant les mots“appliquer les mesures” par les mots“appliquer les mesures pertinentes”.
Mais en même temps, il s'est avéré qu'ils s'efforçaient réellement d'appliquer les mesures décidées lors de la première réunion.
At the same time, they did implement the measures which had been agreed upon during the first meeting and were obviously taking them seriously.
Troisièmement, nous devons adopter une série de décisions sur des dispositions intérimaires qui permettraient d'appliquer les mesures qui doivent être intégrées dans le nouvel accord juridiquement contraignant.
Thirdly, we should agree on a set of decisions that would provide interim steps to implement measuresto be incorporated into the new legally binding agreement.
C'est pourquoi il est proposé dans le présent document de modifier le Règlement nº 48 de telle sorte qu'une personne compétente puisse appliquer les mesures prescrites par ces paragraphes sans avoir à effectuer d'opérations complexes ni à faire appel à un mécanicien.
This proposal amends Regulation No. 48 to ensure that a competent person can implement the measures required by these paragraphs without the need for complex procedures or the assistance of a trained mechanic.
Le Gouvernement fera néanmoins tout son possible pour moderniser la législation, appliquer les mesures prises et développer les efforts de sensibilisation afin de mieux protéger les enfants
The Government would nevertheless make every effort to modernize its legislation, apply the measures taken and develop awareness with a view to achieving better protection of children
Le Gouvernement du Libéria doit enquêter sur les avoirs des personnes se trouvant au Libéria qui figurent encore sur la liste des personnes visées par le gel des avoirs et doit appliquer les mesures prévues au paragraphe 1 de la résolution 1532 2004.
The Government of Liberia must investigate the assets of individuals in Liberia who remain on the assets freeze list, and must implement the measures under paragraph 1 of resolution 1532 2004.
Appliquer les mesures de la Convention 169 de l'OIT concernant les conditions de travail des peuples indigènes
Apply the measures from ILO Convention 169 about work conditions of indigenous and tribal population
C'est pourquoi la Conférence d'examen de 2010 a réaffirmé la nécessité urgente pour les États dotés d'armes nucléaires d'appliquer les mesures conduisant au désarmement nucléaire qui ont été convenues dans le Document final de la Conférence d'examen de 2000.
In this context, the 2010 Review Conference reaffirmed the urgent need for the nuclear-weapon States to implement the steps leading to nuclear disarmament agreed to in the Final Document of the 2000 Review Conference.
Pour pouvoir appliquer les mesures prévues au présent article,
In order to carry out the measures referred to in this article,
L'armateur ou le capitaine doit appliquer les mesures énoncées au paragraphe 1,
The shipowner or the captain must apply the measures of paragraph 1,
Engage vivement le Gouvernement ivoirien à prendre les dispositions nécessaires en vue d'appliquer les mesures imposées au paragraphe 1 de la présente résolution,
Calls upon the Government of Côte d'Ivoire to take the necessary steps to enforce the measures imposed by paragraph 1 above, including by incorporating
Pour pouvoir appliquer les mesures prévues au présent article,
In order to carry out the measures referred to in this article,
qui peuvent appliquer les mesures de leur compétence.
which can apply the measures that fall within their competence.
Il faut espérer que lors de cet examen des recommandations utiles seront formulées sur la façon dont le système des Nations Unies peut appliquer les mesures dont l'adoption a été demandée à plusieurs reprises par la communauté internationale.
It was to be hoped that the review would yield useful recommendations on how the United Nations system could implement the actions that the international community had repeatedly asked it to take.
Appliquer les mesures contenues dans le guide de procédures de contrôle de manière à renforcer la qualité
Implementing the measures in the oversight procedures manual in order to strengthen the quality and efficiency of the
Il propose donc de remplacer les mots“appliquer ces mesures après leur adoption par le Conseil” apparaissant dans le projet de décision initial par le mots“appliquer les mesures adoptées par le Conseil dans son domaine de compétence”.
He therefore suggested replacing the words“implementing these measures after their adoption by the Board” in the original draft decision by“implementing the measures, as adopted by the Board within its sphere of competence”.
d'examiner la possibilité d'appliquer les mesures prévues au paragraphe 8 de sa résolution 60/251;
consider applying the measures foreseen by the Assembly in paragraph 8 of its resolution 60/251;
il a aidé ces derniers à mieux comprendre et appliquer les mesures imposées par les résolutions 1718(2006)
the Panel assisted States in better understanding and implementing the measures imposed by resolutions 1718(2006)
Les parties contractantes peuvent appliquer les mesures prévues dans le présent article à des organismes nuisibles qui ne seront probablement pas capables de s'établir sur leurs territoires
A contracting party may apply measures specified in this Article to pests which may not be capable of establishment in its territories but, if they gained entry,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文