APRÈS LA MORT DE SON PÈRE in English translation

after his father's death
after his father died
after her dad died

Examples of using Après la mort de son père in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
dans la province de Shimotsuke après la mort de son père en 1595.
in Shimotsuke Province after his father died in 1595.
a éduqué Vlad après la mort de son père.
raised Vlad after his father died.
mais… depuis ses 10 ans, juste après la mort de son père, il est devenu obsédé par… l'équité.
but… ever since he was ten, right after his father died, he became obsessed with… fairness.
Cherchant d'abord l'illumination, il a changé de voie après la mort de son père.
He was searching for enlightenment, but that changed after his father died.
Reconnaissante pour son soutien dans les moments difficiles après la mort de son père, elle le nomma chambellan de son jeune fils Philip.
Grateful for his support in the difficult times after her father's death she appointed him chamberlain to her young son Philip.
Ses doutes sont brièvement dissipés après la mort de son père, mais reviennent peu après..
His doubts are briefly dispelled following the death of his father, but return soon afterward.
Elle ne s'est jamais mariée, et après la mort de son père, en 1716, elle vivait avec sa mère à Gochscheim jusqu'à sa mort en 1728.
She never married, and after the death of her father in 1716, she lived with her mother at Gochscheim until her death in 1728.
En 1914, après la mort de son père, un fabricant de chaussons,
In 1914, after the death of her father, a manufacturer of slippers,
Après la mort de son père en 2004, sa mère quitte sa carrière dans le divertissement.
Following her father's death in 2004, her mother left her career in entertainment.
En 1949, après la mort de son père, Pat et sa mère déménagent à nouveau à Miserden,
In 1949, after her father's death, Pat and her mother moved again,
Il est probable que même après la mort de son père, Parysatis et ses sœurs aient continué à résider à la cour.
It is likely that after her father's death, Parysatis and her sisters continued to live at the Persian court.
Après la mort de son père, Ariadna prend le nom de son père,
After the death of her father, Ariadna took his last name,
Peu de temps après la mort de son père en 1905, elle rencontre le peintre,
Shortly after the death of her father in 1905, she met painter,
Après la mort de son père, Nasr hérite de Samarcande
Upon his father's death, Nasr inherited Samarkand
Après la mort de son père, Kim Jong-il étend considérablement le culte de la personnalité de la nation.
When his father died, Kim Jong-il greatly expanded the nation's cult of personality.
Après la mort de son père en 1779, John Wheelock devint le président du Dartmouth College,
Upon his father's death in 1779, John Wheelock assumed the presidency of the College,
Des problèmes financiers arrivent après la mort de son père et la conduisent à la carrière d'actrice.
Financial hardship following her father's death led her to a career as an actress.
Après la mort de son père en 1310, John reste au service de l'Angleterre les années suivantes.
Despite losing his father in 1310, in the following years John remained in English service.
Après la mort de son père, Louise Breslau est envoyée dans un couvent près du lac de Constance dans l'espoir d'alléger son asthme chronique.
After her father's death, Breslau was sent to a convent near Lake Constance in hopes of alleviating her chronic asthma.
Après la mort de son père, John Bradman devient porte-parole de la famille
Since his father's death, John Bradman has become the spokesperson for the family
Results: 488, Time: 0.0365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English