ASPECTS CONCRETS in English translation

practical aspects
aspect pratique
côté pratique
concrete aspects
aspect concret
specific aspects
aspect particulier
aspect spécifique
aspect précis
aspects propres
practicalities
praticité
pratique
fonctionnalité
commodité
faisabilité
pragmatisme
possibilité
l'aspect pratique
praticabilité
substantive aspects
volet matériel
aspect de fond
volet procédural
practical issues
question pratique
problème pratique
tangible aspects
aspect tangible
éléments tangibles
operational aspects
aspect opérationnel
volet opérationnel
élément opérationnel
aspect fonctionnel

Examples of using Aspects concrets in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'enjeu de celui-ci était de dégager des aspects concrets sur la conciliation des temps de vie applicables pour chaque participant quelque soit son origine géographique.
its focus was to uncover the concrete aspects of reconciling life times for each participant whatever their geographic origin.
ayant été bien étudiées; les aspects concrets de l'application de la plupart des techniques de géo- ingénierie n'ont pas encore été examinés et les mécanismes concernant leur gouvernance peuvent poser différents problèmes.
can be considered well-researched; for most, the practicalities of their implementation have yet to be investigated, and mechanisms for their governance are potentially problematic.
dont des États arabes, sur des aspects concrets de ce cadre, et la Ligue des États arabes et ses organismes compétents doivent assurer un
including Arab States, on specific aspects within this framework and prompt follow-up of developments is required by the League of Arab States
Mentionnant des aspects concrets de l'activité de l'OIT,
Citing practical aspects of the work of ILO,
Contrairement à d'autres organes de travail de la Conférence du désarmement, le Comité spécial sur la transparence dans le domaine des armements a déjà entamé des discussions sur plusieurs aspects concrets des documents de travail présentés l'an dernier.
The TIA Ad Hoc Committee, unlike some other CD working bodies, already started discussions on several concrete aspects of the working papers put forward last year.
Des aspects concrets de la gestion de l'énergie au niveau local, comme le rôle des responsables énergie municipaux,
Practical issues of local energy management such as the role of municipal energy managers;
L'intervenant estime toutefois qu'il serait utile de poursuivre les débats s'ils portent sur des aspects concrets des actes unilatéraux comme la reconnaissance,
However, he believed that further discussion would be beneficial if the focus was on specific aspects of unilateral acts such as recognition,
la rente ainsi que les aspects concrets liés à la retraite.
pension and practical aspects of retiring.
à apporter une contribution unique à l'amélioration des aspects concrets des opérations concernées?
makes a unique contribution to improving concrete aspects of operations concerned?
les participants ont discuté des aspects concrets de l'application des dispositions de la Convention contre la torture,
participants discussed specific aspects of implementation of the Convention against Torture,
Des aspects concrets tels que l'importance qu'il convient d'accorder à l'élaboration d'instructions à l'intention des contribuables
Practical issues including the importance of guidance to taxpayers and tax authority staff,
Le Comité tient également à assurer que les contributions volontaires reçues des États Membres sont affectées à des aspects concrets du projet, notamment au concours international de conception
The Committee is also committed to ensuring that voluntary funds received from Member States are earmarked for tangible aspects of the project, including the international design competition
Le Groupe de travail a pris note des conclusions de la réunion informelle spéciale qui avait été convoquée afin de définir les aspects concrets de la relation entre le transport et le développement économique.
The Working Party took note of the outcome of an informal Ad hoc meeting convened in order to formulate concrete aspects of the relationship between transport and economic development.
a étudié la corrélation entre les deux groupes de dispositions susmentionnés ainsi que certains aspects concrets de leur application.
at its sixth session(23-25 May 2000), studied the correlation between the two above groups of provisions and some practical aspects of their application.
S'agissant des aspects concrets comme l'élaboration de la liste mondiale des produits de base,
Concerning operational aspects, such as the development of the global core list,
On y expose des aspects concrets de chaque branche d'assurance, comme les productions
Specific aspects of each insurance line are explained,
aux États membres pour présenter aux participants du Sommet une liste relativement détaillée de suggestions portant sur des aspects concrets, parfois même très pratiques,
Member States to present Summit participants with a relatively detailed list of suggestions on concrete aspects, sometimes even very practical,
Le Président exécutif a évoqué un certain nombre d'aspects concrets des inspections, en se référant notamment aux activités des inspecteurs,
The Executive Chairman highlighted a number of specific aspects of the inspections, including the inspectors' activities,
les diverses organisations de la société civile, qui se rattachent aux différents aspects concrets touchant l'enfance.
various civil society organizations in relation to different specific aspects that affect children.
elle peut détailler des aspects concrets tels que la distribution de la journée de travail
which may contain such specific aspects as the distribution of working hours
Results: 138, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English