ASSIMILE in English translation

assimilates
assimiler
intégrer
equates
assimiler
équivaloir
correspondent
mettre sur le même plan
likens
comparent
assimiler
comme
semblable
apparenter
considers
envisager
examiner
tenir compte
étudier
songer
réfléchir
prendre en considération
prendre en compte
se pencher
considèrent
treats
traiter
soigner
traitement
considérer
régal
gâterie
friandise
comme
délice
gourmandise
absorbed
absorber
assimiler
amortir
résorber
equated
assimiler
équivaloir
correspondent
mettre sur le même plan
assimilate
assimiler
intégrer
assimilated
assimiler
intégrer
assimilating
assimiler
intégrer
equate
assimiler
équivaloir
correspondent
mettre sur le même plan
likened
comparent
assimiler
comme
semblable
apparenter

Examples of using Assimile in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La culture indienne est un processus vivant qui assimile une grande variété de courants de pensée et de modes de vie.
Indian culture is a living process, assimilating various strands of thought and lifestyle.
qu'il absorbe et assimile, avant d'entrer au Nirvana.
which are absorbed and assimilated, before entering Nirvana.
Le premier est lorsque le public cible assimile à tort l'action sur les iniquités à simplement des mesures ciblant les populations prioritaires.
The first is having the target audience mistakenly equate action on inequities as being equivalent to solely targeting priority populations.
Par conséquent, la cuisine malgache tout en étant traditionnelle assimile ces nouvelles influences culturelles émergentes.
Consequently, Malagasy cuisine is traditional while also assimilating newly emergent cultural influences.
Je l'assimile à une petite séance d'étirement des muscles avant une séance intensive d'entraînement.
I equate it to a little muscle stretching before a heavy gym workout.
Manet est cité en référence par la critique qui assimile l'agencement des baigneuses, assises au bord de l'eau, aux figures alanguies du Déjeuner sur l'herbe.
Critics compared the work to Manet, likening the composition of the bathers sitting by the waterside to that of the leisurely figures in Le déjeuner sur l'herbe.
Herzog était là lorsque cet organe a adopté son infâme résolution qui assimile le sionisme au racisme.
Herzog served Israel when this body passed its infamous resolution equating Zionism with racism.
Ce nettoyant consiste en un procédé biologique unique qui assimile rapidement les débris organiques résultant de la suralimentation,
S unique biological process rapidly digests organic waste resulting from overfeeding,
La République populaire démocratique de Corée n'assimile pas cette rééducation à un travail forcé,
The DPRK did not associate forced labour with reform through work, the purpose of
On l'assimile à une étoile… mais ce n'est pas le symbole du ciel… c'est celui de la terre.
It is identified as a star… but it is not the symbol of heaven. It is the symbol of Earth.
Métaphore d'un genre de métissage qui assimile et reconnaît la polarité euro-indienne, comme une contradiction décolonisatrice potentielle.
Metaphor for a type of melting pot that incorporates and recognizes the Euro-Indian polarity as a potentially decolonizing contradiction Chiflera.
Le nationalisme turc, que le Rapporteur spécial assimile à une politique de <<turquisation>>,
Turkish nationalism, which the Special Rapporteur compared to a policy of"Turkification",
Le code pénal actuel assimile toute atteinte à la vie
The current Criminal Law regards any infringement on personal life
Le professeur Shibuya assimile les inefficacités de la répartition des ressources à une mauvaise coordination de la collecte
Professor Shibuya describes the allocative inefficiency as uncoordinated data collection
Par la suite, la légende de l'arbre sec a été rapportée par l'aventurier bavarois Johannes Schiltberger, qui l'assimile au Chêne de Mambré.
The Dry tree has been reported later by the Bavarian adventurer Johannes Schiltberger, who compared it to the Oak of Mamre.
une paroi de protection, on assimile fréquemment ceux-ci à une sphère.
it is common to interpret it as the diameter of a sphere.
la grande majorité de la population assimile rapidement les règles d'une démocratie moderne.
the decisive majority of people learns the rules of a modern democracy fast.
le paragraphe 6 donne à penser que le Comité assimile toute action menée au Cachemire au terrorisme.
paragraph 6 suggested that the Committee regarded any action in Kashmir as terrorism.
Nous souhaitons offrir la même pérennité à votre patrimoine avec nos investissements, que l'on assimile aux forteresses de votre capital.
We aim to give you the same kind of serenity on your wealth, as we compare our investment as the fortress of your capital.
Le rapport, commandité par le gouvernement, assimile les défenseurs des droits de l'homme à des« organisateurs
The report, commissioned by the government, assimilates human rights defenders with the"organizers
Results: 178, Time: 0.0898

Top dictionary queries

French - English