AVAIS BU in English translation

was drinking
être boire
had drunk
boire
was drunk
être boire
were drinking
être boire
been drinking
être boire
would drunk
buvait

Examples of using Avais bu in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai cru un moment que… j'avais bu.
I thought for a moment there I would been drinking.
J'avais bu, j'étais inconsciente.
I was drunk, passed out.
Parce que j'avais bu.
Because I would been drinking.
Tu aurais été sobre, non, mais tu avais bu, Sarah.
Sober, no, but you were drinking, Sarah.
J'avais bu… il ne fallait pas le prendre au sérieux.
I was drunk… Don't take seriously.
J'y ai été; j'avais bu.
I went over there; I would been drinking.
Tu étais en colère, et tu avais bu.
You were upset, and you were drinking.
J'étais contrariée, j'avais bu.
I was upset, I was drunk.
je me suis endormi, j'avais bu.
I would been drinking.
Tu as parlé de divorce une ou deux fois… mais tu avais bu.
You mentioned divorce a couple of times… but you were drinking.
C'est ce que j'avais commandé l'autre nuit quand j'avais bu.
Oh, it's what I ordered the other night when I was drunk.
Tu as dit que tu avais bu.
You said you were drinking.
Il était tard, j'avais bu.
It was late, and I would been drinking.
Elles m'ont dit que tu avais bu.
They just said you were drinking.
Je vais leur dire que j'avais trop bu.
I will just tell'em I was drunk.
Le docteur nous a dit que tu avais bu pendant un certain temps.
The doctor told us you would been drinking for a while.
J'étais jeune, bête- et j'avais bu!
I was young and I was stupid, and I was drunk!
Les gens ont dû penser que tu avais bu du whisky toute la nuit.
People must have thought you were drinking whisky all night.
C'est pas juste. J'avais trop bu.
That's not fair. I was drunk.
Ils pensent que j'avais bu.
They think it was because I was drunk.
Results: 156, Time: 0.1277

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English