AVEZ PERDUE in English translation

lost
perdre
perte

Examples of using Avez perdue in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous l'avez perdue sur une île où se trouve LE paparazzi qu'elle hait le plus!
You have lost her on a Hegg with the one paparazzo she hates the most!
Il y a bien une personne que vous avez perdue. Une chose que vous avez fait que vous aimeriez annuler.
Well, there has to be somebody you have lost, something that you have done that you wish you could take back.
Veuillez indiquer la quantité de jetons que vous avez perdue et la date à laquelle vous les avez perdus..
Please indicate the sum you have lost and the date when the loss occurred.
C'est ce qui fait que Ned Land a une dignité que vous avez perdue.
It is that difference that gives Ned Land a human dignity you no longer possess.
Ils pensent que vous avez été affecté par une émotion humaine et que vous avez perdue le contrôle, votre habilité à gouverner efficacement.
They're concerned that you yourself have been affected by human emotion, that you're losing control, your ability to rule effectively.
Impossible. Il faut retrouver toute la personne que vous avez perdue.
We can't go, because we need to relocate the entire person you guys managed to lose.
Combien de temps allez-vous suivre sa trace avant de réaliser que vous l'avez perdue?
How long will You follow her path before you realize you have lost her?
sélectionnez la carte que vous avez perdue et cliquez sur"Déclarer Perdue ou Volée" en bas à droite du volet latéral.
select the card you have lost and click on'Report lost/ stolen' at the bottow of the right-hand side tab.
qu'il semble évident que vous l'avez perdue.
keep your righteous mind… because obviously you have lost it.
Ta mère a juste perdue un membre de sa famille.
Your mother just lost a member of her family.
Je sais qu'on a perdue tout le monde.
I know we lost everybody.
Je vous ai perdue au profit d'autres!
I lost you. I lost you to others!
Vous avez perdu. On tourne, on tourne.
You lose and spin it and spin it and spin it.
Que faire si vous avez perdu quelqu'un par suicide?
What do you do if you lose someone to suicide?
Je vous ai perdue une fois.
I almost lost you once.
Pour remplacer la fille qu'il a perdue.
To replace the daughter that he lost.
Samantha et Heather remplacent la fille que Knowlton a perdue.
Samantha and Heather are stand-ins for the daughter that Knowlton lost.
Il veut celle qu'il a perdue.
He wants the one he lost.
Oui, celle que Susan a perdue.
Yes, the one that Susan lost.
Et aujourd'hui, on va remplacer l'autre chose que Ryan a perdue.
And today we will be replacing the other thing Ryan lost.
Results: 54, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English